подобно неопределенные прилагательные (aggettivi неопределенный срок) в итальянских неопределенных местоимениях (прономи неопределенный) относить общие (а не конкретные) термины к лицам, местам или вещам без указания существительное которые они заменяют.
Итальянские неопределенные местоимения, которые могут функционировать как местоимения и прилагательные, включают:
- Обычные неопределенные местоимения (gli неопределенные правила), то есть те, которые имеют как единственное, так и множественное число также как и мужская и женская форма.
- alcuno-Любые
- alquanto-в некотором роде
- Альтро-Больше
- Certo-несколько
- Diverso-другой
- мольто-очень
- parecchio-несколько
- росо-немного
- taluno-кто то
- Танто-так
- Troppo-тоже
- Tutto-все
- варио-разные
Ди кести васи алкуни соно гранди, альтри пикколи.
Некоторые из этих судов большие, другие маленькие.
Diversi lasciarono la scuola определенное.
Некоторые покинули школу навсегда.
Molti sono partiti subito, certi il martedì, соло почи римазеро.
Многие уехали немедленно, некоторые во вторник, и осталось только несколько.
Troppi Parlano Senza Riflettere.
Слишком много (людей) разговаривают, не задумываясь.
E non sa ancora tutto.
Он (она) до сих пор не знает всего.
Запись
Семестр рассказ / тали (такой), который может функционировать как местоимение и прилагательное, имеет только форму единственного и множественного числа.
- Неопределенные местоимения, которые имеют только единственную форму.
- Организация Объединенных Наций-a
- ciascuno-Каждый
- NessunoНикто, никто
Venne un darci la notizia.
Кто-то пришел, чтобы дать нам новости.
Чиаскуно иль суо.
Каждому свое.
Nessuno ha preparato la colazione.
Никто не приготовил завтрак.
Итальянские неопределенные местоимения, которые функционируют только как местоимения, включают:
- Неопределенные неизменяемые местоимения (неопределяемые).
- alcunché-что-нибудь
- checché-без разницы
- chicchessiaКто-нибудь, кто-нибудь
- chiunque-кто-нибудь
- Niente-ничего
- Nulla-ничего
- qualcosa-что-то
Non c'è alcunché di vero в стиле чи ди.
В твоих словах нет правды.
Checché tu ne dica, далеко впереди кредо.
Что бы вы ни говорили (об этом), я сделаю так, как верю.
Non Dirlo Чиккесия.
Не говори никому.
Chiunque mi cerchi, dite che tornerò domani.
Если кто-то ищет меня, скажи им, что я вернусь завтра.
Niente di tutto ciò vero.
Все это не правда.
Не обслуживать Nulla Gridare.
Нет смысла кричать.
Ha dimenticato di comprare qualcosa, ne sono sicuro!
Он забыл что-то купить, я уверен!
- Неопределенные местоимения, которые имеют только единственную форму.
ognuno-Каждый
qualcuno-кто то
Огнуно и ответственный ди Стессо.
Каждый отвечает за себя.
Qualcuno chiami un medico.
Кто-то зовет доктора.
Неопределенные местоимения Nessuno, ognuno, chiunque, а также chicchessia относятся только к людям:
- Nessuno (никто, никто), когда он предшествует глаголу, используется один; когда оно следует за глаголом, оно всегда усиливается отрицанием не, который ставится перед словесной формой.
Несуно Пуо Конданнарло.
Никто не может осудить его.
Mio fratello non vide Arrivare Nessuno.
Мой брат не видел, чтобы кто-нибудь приходил.
- Ognuno (каждый, все; каждый) используется для обозначения каждого человека в коллекции или группе.
Desidero parlare con ognuno di voi.
Я хочу поговорить с каждым из вас.
- Chiunque (любой) неизменен и соответствует Качественная персона (che); он может служить как предметом, так и дополнением (в двух разных пунктах).
Lib un libro che consiglio chiunque abbia senso dell'umorismo.
Это книга, которую я рекомендую всем с чувством юмора.
- Chicchessia (кто-нибудь, кто-нибудь), редко используется, соответствует chiunque.
Риферисчило чистая чикессия.
Сообщите об этом также любому.
Неопределенные местоимения qualcosa, Niente, Nulla, alcunché, а также checché используются только для обозначения вещей:
- Qualcosa означает «одна или несколько вещей».
Per cena, qualcosa preparerò.
Я приготовлю что-нибудь на ужин.
Ti prego, dimmi qualcosa.
Пожалуйста, скажи мне что-нибудь.
Запись
Семестр Какакоза пришла соответствует выражению all'incirca (Примерно).
Ho vinto qualcosa приходят tre milioni.
Я выиграл что-то вроде трех миллионов.
- Niente а также Nulla, отрицательные неопределенные местоимения (прономи неопределенные негативы) означает «ничего»; если любой термин следует за глаголом, они сопровождаются отрицанием не (который ставится перед словесной формой).
Niente и Successo.
Ничего не случилось.
Non è successo niente.
Ничего не случилось.
- Alcunché (что-нибудь), редко используется, соответствует qualcosa; в отрицательных предложениях это означает «ничто».
C'era alcunché di curioso nel suo incedere.
В его походке не было ничего странного.
Не страшный alcunché di offensivo.
Не говори ничего обидного.
- Checché (что угодно), устаревшая форма, является составным местоимением (один неопределенный и один родственник); оно имеет значение «все что угодно» и служит предметом и дополнением.
Чекче Луиджи дика, не мой убедитель.
Что бы Луи ни говорил, он не мог меня убедить.
Неопределенные местоимения Организация Объединенных Наций, qualcuno, alcuno, taluno, ciascuno, Альтро, Troppo, parecchio, мольто, росо, Tutto, Танто, alquanto, а также altrettanto используются для обозначения людей, животных или вещей:
- Организация Объединенных Наций (а) обозначает человека, животное или предмет в общем виде.
Обращайтесь к нам за информацией, не связанными с коноско.
Информация была предоставлена мне кем-то, кого я не знаю.
Запись
Uni (форма множественного числа местоимения Организация Объединенных Наций) используется в сочетании с Altri в таких фразах, как:
Gli uni tacevano, gli altri gridavano.
Некоторые молчали, другие кричали.
- Qualcuno указывает на одного человека или небольшое количество, как для людей, так и для вещей.
Qualcuno mi ha telefonato, ma non so chi.
Кто-то позвонил мне, но я не знаю, кто.
Качественное задание без дела.
Некоторым это совсем не понравится.
Ne ho qualcuno di quest riproduzioni.
У меня есть некоторые из этих репродукций.
Запись
Essere qualcuno означает «появляться» (от анонимности).
È кваликуно нель суо кампо.
Это кто-то в вашей области.