Pépère, произносится как пэр, существует как существительное и как прилагательное с различными, но связанными значениями. Во всех смыслах и употреблениях это неформальный термин. Примеры использования и некоторые выражения включены в каждый раздел.
«Pépère»: существительное
PépèreПожалуй, наиболее частое использование сродни разговорам ребенка - ласковое имя, которое маленькие дети дают своему дедушке: дедушка или дедушка, дедушки, как в:
- Салют Пепер! > Привет, дедушка!
Pépère сказал взрослый может относиться к:
- мужчина или мальчик, который толстый и спокойный (un homme ou garçon gros et calme), а также многие деды
- или (уничижительно) старожил
Пепе или Гранд-père: Что маленький ребенок называет старым дедушкой (Un Vieux Pépère), как в:
- Pépé, donne-moi mes jeux, s'il te plaît. > Дедушка, дай мне игрушки, пожалуйста.
«Gros Pépère»: существительное
Неформальное выражение для милого ребенка или милого животного ребенка, как в:
Tiens, Le Gros Pépère! > Посмотрите на милый маленький ребенок!
Когда речь идет о человеке, это означает:
- пузатый (с любовью)
- жирная неряха (с насмешкой)
«Pépère»: прилагательное
Применительно к взрослому мужчине это означает:
- тихий, спокойный, мирный, приятный и легкий (как многие деды)
Когда речь идет о вещи, такой работе или жизни:
- тихий, легкий, без приключений, удобный
Un petit boulot pépère> удобная маленькая работа
Quel Boulot Pépère! > Какая удобная работа!
Une petite vie pépère> уютная маленькая жизнь
Он не верит в жизнь. > Все, чего мы хотим, это спокойной жизни.
Faire en Pépère: глагол
агирское спокойствие> действовать спокойно (как делают многие деды)