Следующие цитаты из Гордость и предубеждение по Джейн Остин некоторые из самых узнаваемых строк в английской литературе. Роман, который следует за отношениями между Элизабет и Беннетом Фицвильям Дарси, имеет дело с темами любви, гордости, социальных ожиданий и предвзятых мнений. В приведенных ниже цитатах мы проанализируем, как Остин передает эти темы с помощью своего товарного знака.
Цитаты о гордости
«Я мог бы легко простить его гордость, если бы он не убил мою». (Глава 5)
Когда Элизабет произносит эту цитату, она свежа от того, что Дарси слегка отозвалась о ней на первом балу, где она услышала, как он осуждает ее «недостаточно красивым» для него, чтобы танцевать с ним. В контексте, где она и ее семья обсуждают бал со своими соседями, она отбрасывает линию добродушным, шутливым способом. Тем не мение, внимательное прочтение действительно предлагает некоторый элемент правды к нему: по мере развития истории становится очевидным, что это неприятная первая встреча окрасила восприятие Элизабет Дарси, сделав ее более восприимчивой к Ложь Уикхема.
Эта цитата также является началом пробежки по роману: Элизабет и Дарси могут признать, что они обладают общим недостатком (Элизабет признает степень гордости, Дарси признает, что его предубеждения формируются быстро и безвозвратно). Тема гордости часто связана с неспособностью распознать собственные недостатки, поэтому, несмотря на то, что персонажам еще есть куда идти, прежде чем они чтобы прийти к счастливому заключению, признание некоторых недостатков указывает на то, что это будет комедия, где такой вывод возможен, а не трагедия. где роковая ошибка будет реализовано слишком мало, слишком поздно.
«Тщеславие и гордость - разные вещи, хотя слова часто используются как синонимы. Человек может гордиться, не будучи тщеславным. Гордость больше относится к нашему мнению о себе, тщеславие к тому, что о нас думают другие ». (Глава 5)
Мэри Беннет, средняя сестра Беннета, не легкомысленна, как ее младшие сестры, и не хорошо приспособлена, как ее старшие сестры. Она прилежна к вине и очень любит философствовать и морализировать, как она делает здесь, где она вставляет себя в разговор о поведении мистера Дарси на балу, используя их упоминание о его «гордости» и прыгая с ней философии. Это явный показатель ее нехватки социальных навыков и ее одновременного желания быть включенным в общество.
Хотя она написана в морализаторской, претенциозной манере Мэри, эта цитата не совсем не соответствует действительности. Гордость - и тщеславие - являются центральными темами истории, и определения Мэри дают читателям способ различать социальный снобизм мисс Бингли или леди Кэтрин и завышенная самооценка мистера Коллинза из гордости мистера Дарси. Гордость и предубеждение исследует личную гордость как камень преткновения для истинного понимания и счастья, но это также и гордость персонаж - Дарси - как тот, кому плевать на то, что о нем думают другие, о чем свидетельствует его холодная социальность поведение. Контраст между заботой о восприятии и заботой о внутренних ценностях исследуется на протяжении всего романа.
«Но тщеславие, а не любовь, было моей глупостью. Довольные предпочтением одного и обиженные пренебрежением другим, в самом начале нашего знакомый, я ухаживал за предрассудками и невежеством, и прогнал разум, где либо были обеспокоен. До этого момента я никогда не знал себя. (Глава 36)
Есть термин в классической греческой драме, заключительная сцена, это относится к внезапному осознанию персонажем чего-то неизвестного или неправильно понятого. Это часто связано с изменением восприятия или отношений с антагонистом. Приведенная выше цитата, высказанная Элизабет самой себе, является моментом анагнориза Элизабет, где она наконец узнает правду о том, как Дарси и Уикхем поделились своим прошлым в письме Дарси к ней, и впоследствии осознали ее собственные недостатки и ошибки.
Момент самосознания и поворота характера Элизабет указывает на литературное мастерство, которое здесь работает. Anagnorisis - это то, что появляется в сложных произведениях с классическими структурами и многогранными, порочными героями; его присутствие является еще одним доказательством того, что Гордость и предубеждение это умелое повествование, а не просто комедия нравов. В трагедиях это момент, когда персонаж приходит к столь необходимой реализации, но слишком поздно усваивает свой урок, чтобы остановить трагические события уже в движении. Так как Остен пишет комедию, а не трагедию, она позволяет Элизабет получить это необходимое откровение, пока еще есть время повернуть вспять и достичь счастливого конца.
Цитаты о любви
«Это общепризнанная истина, что одинокий мужчина, обладающий удачей, должен нуждаться в жене». (Глава 1)
Это один из самых знаменитые вступительные строки в литературе, там с «Позвони мне Измаил» и «Это были лучшие времена, это было худшее из раз «. Говорят всеведущий рассказчик, строка по существу подводит итог одного из ключевых предпосылок роман; остальная часть истории основана на предположении, что читатель и персонажи одинаково разделяют это знание.
Хотя темы Гордость и предубеждение конечно, не ограничиваются браком и деньгами, они действительно кажутся большими. Именно это убеждение приводит миссис Беннет подталкивает своих дочерей вперед на каждом шагу, как к достойным кандидатам, таким как мистер Бингли, так и к недостойным, таким как мистер Коллинз. Любой мужчина с некоторым состоянием является кандидатом на брак, простым и понятным.
Здесь также стоит отметить особый поворот фразы: фраза «нуждаюсь». Хотя на первый взгляд кажется, что это говорит о том, что богатый одинокий мужчина всегда хочет жену. Хотя это правда, есть другая интерпретация. Фраза «в отсутствии» также используется для обозначения состояния отсутствия чего-либо. Таким образом, другой способ прочесть это то, что богатому одинокому мужчине не хватает одной важной вещи: жены. Это чтение подчеркивает социальные ожидания, возлагаемые на мужчин и женщин, а не на одного или другого.
«Вы слишком щедры, чтобы шутить со мной. Если ваши чувства остались такими же, как в прошлом апреле, скажите мне об этом сразу. Мои привязанности и пожелания неизменны; но одно слово от вас заставит меня замолчать на эту тему навсегда ». (Глава 58)
На романтическом кульминация романаМистер Дарси доставляет эту строчку Элизабет. Это происходит после того, как между ними выяснилось все, все недоразумения прояснились, и оба в полном знании того, что сказал и сделал другой. После того, как Элизабет благодарит Дарси за помощь в браке Лидии, он признается, что сделал все это ради Элизабет и в надежде доказать ей свою истинную натуру. Из-за ее позитивного восприятия он делает попытку сделать ей предложение снова, но это не может быть более отличным, чем его первое предложение.
Когда Дарси впервые делает предложение Элизабет, на нее накладывается снобистская - хотя и не неточная - оценка ее социального статуса относительно его. Он использует язык, который «кажется» романтичным (настаивая на том, что его любовь настолько велика, что преодолевает все рациональные препятствия), но кажется невероятно оскорбительной. Здесь, однако, он не только подходит к Элизабет без гордости и с неподдельным языком, но и подчеркивает свое уважение к ее пожеланиям. Вместо того, чтобы следовать классике троп «Преследуй, пока ты ее не завоюешь», - он спокойно заявляет, что изящно отойдет, если это то, чего она хочет. Это высшее выражение его бескорыстной любви, в отличие от его предыдущего эгоистичного высокомерия и гиперактивности социального статуса.
Цитаты об обществе
«Я заявляю, в конце концов, нет никакого удовольствия, как чтение! Насколько быстрее утомляет любая вещь, чем книга! Когда у меня будет собственный дом, я буду несчастен, если у меня не будет отличной библиотеки ». (Глава 11)
Об этой цитате говорит Кэролайн Бингли, пока она проводит время в Нетерфилде вместе со своим братом, сестрой, зятем, мистером Дарси и Элизабет. Сцена, по крайней мере с ее точки зрения, представляет собой тонкое соревнование между ней и Элизабет за внимание Дарси; она на самом деле ошибается, поскольку Элизабет в настоящее время не интересуется Дарси и только в Нетерфилде заботится о своей больной сестре Джейн. Диалог мисс Бингли - это постоянный поток попыток привлечь внимание Дарси. В то время как она восхищается радостями чтения, она притворяется, что читает книгу, которая, как остроумный рассказчик сообщает нам, что она выбрала только потому, что это был второй том книги Дарси выбрал для чтения.
Эта цитата, которая часто вырывается из контекста, является отличным примером сатирический юмор Остин часто использует, чтобы высмеивать социальную элиту. Идея получать удовольствие от чтения не глупа сама по себе, но Остин передает эту черту персонажу, которого мы знаем как неискренний, и усугубляет его, преувеличивая высказывание о любой возможности искренности и заставляя оратора звучать отчаянно и глупо.
«Люди сами так сильно меняются, что в них всегда можно наблюдать что-то новое». (Глава 9)
Диалог Элизабет, как правило, остроумен и перегружен двойным смыслом, и эта цитата является определенным примером. Она рассказывает об этом во время разговора с матерью Дарси и мистером Бингли о различиях между страной и городским обществом. Она замечает свое восхищение наблюдением за людьми, которых она намерена избить мистером Дарси, и удваивается с этой цитатой, когда он предполагает, что провинциальная жизнь должна быть довольно скучной для нее наблюдения.
На более глубоком уровне эта цитата на самом деле предвосхищает урок, который Элизабет усваивает по ходу романа. Она гордится своими наблюдательными способностями, которые создают ее «предвзятые» мнения, и она, конечно, не верит, что мистер Дарси из всех людей когда-либо изменится. Однако, как выясняется, на самом деле можно наблюдать гораздо больше, чем в тот момент, когда она делает этот саркастический комментарий, и Элизабет позже приходит к пониманию этой истины.