Классическая драматическая речь из антигона Софокла

Написано Софокл около 440 г. до н.э., заглавный Антигона представляет одну из самых влиятельных героинь в истории театра. Ее конфликт простой, но острый. Она дает своему мертвому брату надлежащее захоронение вопреки желанию ее дяди, Креонтнедавно коронованный король Фивы. Антигона охотно бросает вызов закону, потому что искренне верит, что исполняет волю богов.

Резюме Антигона

В этом монолог, главный герой собирается быть похороненным в пещере. Хотя она считает, что идет к своей смерти, она утверждает, что она была оправдана, предлагая своему брату его похоронные обряды. Тем не менее, из-за ее наказания, она не уверена в конечной цели богов выше. Тем не менее, она верит, что в загробной жизни, если она виновата, она узнает о своих грехах. Однако, если Креон виноват, судьбы наверняка нанесут ему месть.

Антигона - героиня пьесы. Упрямый и настойчивый, сильный и женственный характер Антигоны поддерживает ее семейный долг и позволяет ей бороться за свои убеждения. История Антигона окружает опасность тирании, а также верность семье.

instagram viewer

Кем был Софокл и чем он занимался

Софокл родился в Колоне, Греция, в 496 г. до н.э. и считается одним из трех великих драматургов в классических Афинах среди Эсхила и Еврипида. Известный для развития драмы в театре, Софокл добавил третьего актера и уменьшил важность Хора в выполнении заговора. Он также сосредоточился на развитии персонажа, в отличие от других драматургов того времени. Софокл умер около 406 г. до н.

Трилогия Эдипа Софокла включает три пьесы: Антигона, Эдип Король, а также Эдип в Колоне. Хотя они не считаются истинной трилогией, все три пьесы основаны на мифах Фивана и часто публикуются вместе. Понятно, что Софокл написал более 100 драм, хотя известно, что на сегодняшний день сохранилось только семь полных пьес.

Выдержка из Антигона

Следующая выдержка из Антигона перепечатывается с Греческие драмы.

Гробница, свадебный зал, вечная тюрьма в пещерной скале, куда я иду, чтобы найти свою, тех, кто погиб, и кого Персефона получила среди мертвых! В последнюю очередь я пройду туда, и гораздо несчастнее, прежде чем истечет срок моей жизни. Но я искренне надеюсь, что мой приезд будет рад приветствовать моего отца и приятен тебе, моей матери, и добро пожаловать, брат, тебе; ибо, когда ты умер, своими собственными руками я вымыл и одел тебя, и разлил подношения на твои могилы; и теперь, Полиник, за то, что я присматриваю за твоим трупом, чтобы я получил такое вознаграждение, как это. И все же я почитал тебя, как мудрые сочтут справедливо. Никогда бы я не была матерью детей, или если бы муж погибал от смерти, я бы не взяла на себя эту задачу вопреки городу.

Какой закон, спросите вы, является моим ордером на это слово? Муж потерял, другой мог быть найден, и ребенок от другого, чтобы заменить первенца; но, отец и мать, спрятанные с Аидом, никогда не смогут расцвести жизни брата. Таков был закон, согласно которому я первым признал тебя в чести; но Креон счел меня виновным в этой ошибке и в возмущении, ах, брат мой! И теперь он ведет меня таким образом, пленник в его руках; ни одна свадебная кровать, ни одна свадебная песня не была моей, ни радости от брака, ни доли в воспитании детей; но, таким образом, несчастный, несчастный, я живу в хранилищах смерти. И какой закон Небес я нарушил?

Почему, несчастный, я должен больше смотреть на богов - на какого союзника я должен ссылаться - когда благодаря благочестию я заслужил имя нечестивого? Нет, тогда, если эти вещи приятны для богов, когда я перенесла свою гибель, я узнаю свой грех; но если грех лежит на моих судьях, я бы не мог пожелать им более полной меры зла, чем они, со своей стороны, противоправные.

Источник: Зеленые Драмы. Издание Бернадот Перрен. Нью-Йорк: Д. Эпплтон и компания, 1904

instagram story viewer