Использование испанского глагола Pensar

Pensar обычно означает «думать», но не всегда используется так же, как английский глагол. Что наиболее важно, слова, которые следуют Pensar может быть не те, которые вы ожидаете.

Имейте в виду, что Pensar является конъюгированный нерегулярно. Когда стебель pens- подчеркивается, становится piens-. Таким образом, настоящие индикативные формы pienso (Я думаю), piensas (думаешь), Piensa (он / она / вы думаете), pensamos (мы думаем), pensáis (думаешь), piensan (они / вы думаете).

Вот основные виды использования Pensar:

С помощью Pensar сам по себе

Чаще всего, Pensarкогда используется сам по себе, является эквивалентом «думать».

  • Pienso, luego existo. (Я думаю, поэтому я.)
  • Нет pienso mal de ellos. (Я не думаю о них плохо.)
  • El Que Piensa Demasiado Siente Poco. (Тот, кто слишком много думает, чувствует себя немного.)

С помощью Пенсар Кью

Пенсар Кью это очень распространенный способ указания мнений или убеждений. Часто это переводится как «верить», а не «думать». В положительной форме за ним следует глагол в

instagram viewer
ориентировочныйнастроение. Обратите внимание, что в то время как дие при таком использовании обычно можно перевести на английский как «то», его часто можно не переводить, как в третьем и четвертом примерах.

  • Pienso que vivo como un cerdo. (Я думаю, что я живу как свинья.)
  • Мой виновный доктор медицины виновен. (Моя мама считает, что врач виноват.)
  • Нет Quiero Pensar Que Me двусмысленности. (Я не хочу верить, что я сделал ошибку.)
  • También pensábamos que la recuperación económica iba a ser más rápida. (Мы также верили, что восстановление экономики будет происходить быстрее.)

Когда используется отрицательно, нет пенсаре сопровождается на стандартном испанском языке глаголом в сослагательное наклонение настроение. Однако нередко можно услышать показательное настроение, используемое в непринужденном испанском

  • Нет Pienso Que Seamos Diferentes. (Я не верю, что мы разные.)
  • Нет проблем, связанных с этим. (Мы не думали, что они собираются дать нам какие-либо проблемы.)
  • Mis amigos no piensan que yo tenga mas de 21 năm. (Мои друзья не верят, что мне больше 21 года.)

С помощью Пенсар Де

Pensar де это еще один способ сказать "иметь мнение о."

  • Esto es lo que pienso de tu regalo. (Это то, что я думаю о вашем подарке.)
  • Tenemos que cambiar de lo que pensamos de nosotros mismos. (Нам нужно изменить то, что мы думаем о себе.)
  • Я хожу в знак любви. (Я уже указал, что я думаю о классе.)
  • Никаких проблем не было. (Не стоит беспокоиться о том, что о тебе думают другие.)

Pensar Sobre также может означать иметь мнение, особенно когда оно используется в вопросе. Пенсар де чаще встречается

  • ¿Qué piensas sobre la nueva web? (Что вы думаете о новом веб-сайте?)
  • ¿Qué piensan sobre los ataques suicidas como Instrumento tacctico para ser utilizado en una guerra? (Что они думают о нападениях смертников как о тактическом инструменте, который будет использоваться в войне?)

С помощью Pensar En

Когда следует ан, Pensar как правило, означает «думать» в том смысле, что мысли сосредоточены на чем-то. Обратите внимание, что это не то же самое, что использовать «думать» в смысле наличия мнения.

  • Estoy pensando en ti. (Я думаю о тебе.)
  • Pablo no piensa en los riesgos. (Павел не думает о рисках.)
  • Las chicas sólo piensan en divertirse. (Девушки думают только о веселье.)
  • Nadie piensa en cambiar las baterías. (Никто не думает о замене батарей.)

Пенсар Собре может означать в основном то же самое, что и Pensar EN но встречается гораздо реже и, вероятно, часто используется носителями английского языка, говорящими на испанском как на втором языке, или при переводе с английского на испанский.

  • Pienso sobre eso día y noche. (Я думаю об этом днем ​​и ночью.)
  • Primero hacen y luego piensan sobre ello. (Сначала они действовали, а потом думали об этом.)

Следующий Pensar С инфинитивом

Когда следует инфинитив, Pensar используется для указания планов или намерений.

  • Pensamos salir mañana. (Мы собираемся уехать завтра.)
  • Yo pienso estudiar medicina de veterinaria en la universidad. (Я планирую изучать ветеринарную медицину в университете.)
  • Pensaron Salir de Venezuela, Pero Decidieron Permanecer. (Они планировали покинуть Венесуэлу, но они остались.)
instagram story viewer