Недавнее французское прошлое - это конструкция глагола, которая используется для выражения чего-то, что только что произошло. Это называется Passé Récent. Избегайте искушения опустить акценты; без них фраза не будет читаться правильно.
Воспоминание о прошлом
Словно футур прошеили в ближайшем будущем, по-французски, в прошедшем времени, или Passé Récent, выражает текучесть времени. Есть сочиненное прошлое, или passe composéконкретное действие, которое было начато и завершено в прошлом, например:
- Je suis allé en France. > Я ездил во Францию.
На французском языке вы также можете использовать точное несовершенное или l'imparfait, который описывает повторяющиеся действия, текущее действие или состояние в прошлом без определенного вывода, например:
- J'allais en France. > Я собирался во Францию.
Тогда есть Passé Récent, что-то конкретное, что только что произошло, или что-то, что произошло даже ближе к настоящему, чем passe composé, такие как:
- Je viens de manger. > Я только что поел.
Понимание того, когда и как использовать различные варианты прошедшего времени, жизненно важно для тех, кто изучает французский язык.
Формирование недавнего прошлого
Создать глагол в недавнем прошлом или Passé Récent, объединяя настоящее время venir («приехать») с предлогом де и инфинитив глагола действия, единственное слово, которое является основной, неконъюгированной формой глагола.
Это делает Passé Récent одно из самых простых времен построить на французском языке, и, как таковое, трудно ошибиться. Тем не менее, он требует от пользователя правильно записать настоящее время venir.
Настоящее время "Венир"
Чтобы иметь возможность использовать глагол, такой как venir в недавнем прошлом жизненно важно сначала научиться сопрягать его в настоящем. поскольку venir начинается с vТам нет выбытия. Отметим, однако, что настоящее показательное (Je Viens) рифмуется с Ыептогда как простое прошлое (Дже Винс) рифмуется с "вин" (на самом деле, это произносится точно так же).
- Je viens > Я прихожу
- Ту венс > Вы пришли
- Il Vient > Он приходит
- Ноу веноны > Мы приходим
- Vous Venez > Вы (множественное число) пришли
- Ильс Вьеннент > Они приходят
Использование "Venir" в недавнем прошлом
Использовать venir в простом прошлом объедините настоящее время глагола с де и инфинитив, как показывают эти примеры:
- Je viens de voir Люк. > Я только что видел Люка.
- Иль вент д'Арривер. > Он только что прибыл.
- Nous venons de préparer le repas. > Мы только что приготовили еду.
Помните, что зная, как использовать Passé Récent глаголов, таких как venir это довольно полезно, но может применяться только к тем вещам, которые у вас есть только сделано.
"Passé Composé"
Не путай Passé Récent с Passé ComoséСоединение прошлого. Passé Comosé является наиболее распространенным французским прошедшим временем, часто используемым в сочетании с несовершенный. На английском языке это наиболее близко соответствует простому прошлому. Примеры Passé Comosé было бы:
- Как проходят выходные? > Вы учились в эти выходные?
- Ils on déjà mangé. > Они уже поели.
Как уже отмечалось, это действия, которые были начаты и завершены в прошлом.