Paraître может сопровождаться прилагательным, инфинитивом или предлогом:
Tu Parais Bien Heureux
Ты выглядишь очень счастливым
Cela paraît être une erreur
Это кажется ошибкой
Une lueur a paru dans ses yeux
В его глазах появился блеск
Paraître также может означать «сделать вид:»
Il n'a pas paru à la réunion
Он не появлялся на собрании
Je deteste paraître в общественных местах
Я ненавижу появляться на публике
Paraître обычно сопряжен с Avoir как его вспомогательный глагол в сложных временах, кроме как в контексте публикации, в которой он часто сопряжен с être:
Cet article Est Paru Mi-Juin.
Эта статья была опубликована в середине июня.
Ле нуво Пети Ларусс Есть пара.
Новый (издание) Le Petit Larousse снаружи.
Il Paraît является безличной конструкцией, которая означает «кажется» в глобальном смысле (например, «они говорят» или «слово есть») и может сопровождаться прилагательным или подчиненным предложением.
1) Il Paraît + прилагательное сопровождается де + инфинитив, а также может быть изменен косвенный объект местоимение
Il paraît важный d'essayer
Кажется важным попробовать
Il ne Paraît Pas Essentiel d'y Aller
Не кажется необходимым идти
Il me paraît насмешка де Куррир
Мне кажется нелепым бегать
Необычный па па логика де фа
Нам это не кажется / Мы не думаем, что это логично
2) Il Paraît Que сопровождается нижестоящим предложением в ориентировочном:
Il paraît qu'il va pleuvoir demain
Кажется, что / Они говорят, что завтра будет дождь
Il paraît que nous devons refaire ce travail
Кажется / Слово в том, что нам придется переделать эту работу
3) Il Paraît может быть изменено прилагательным до дие, в этом случае глагол в подчиненном предложении может быть в прилагательном или сослагательном наклонении, в зависимости от того, что требует прилагательное: *
Il paraît важный quú le le fasses seul
Кажется, / важно, что вы делаете это в одиночку
Il Paraît Clair Qu'on Ne Peut Pas Gagner
Кажется очевидным, что мы не можем победить
* То есть, если для выражения потребуется сослагательное наклонение без paraît тогда это тоже нужно с paraît: это важнее всего + сослагательное наклонение, таким образом Il Paraît важный Que + сослагательное наклонение
4) Когда Il Paraît Que изменено местоимением косвенного объекта, оно эквивалентно «кажется» (мне, нам и т. д.):
Il me paraît важный que tu tu comprennes
Мне кажется, что важно, чтобы вы поняли (я думаю, что это важно для вас, чтобы понять)
Il nous paraît sûr qu'on va gagner
Нам это кажется определенным / Мы уверены, что мы победим
Il nous paraît qu'il peut venir
Нам кажется / Мы думаем, что он может прийти
5) Il ne paraît pas que требует сослагательного наклонения:
Il ne paraît pas qu'il vienne
Не похоже, что он идет; Кажется, он не придет
Il ne paraît pas qu'on puisse gagner
Не похоже, что мы можем победить