Как правило, испанский наречия и наречные фразы размещаются рядом со словом, которое они изменяют, как правило, прямо перед или после. В этом отношении английский язык более гибок - на английском языке часто встречается наречие, которое находится дальше от изменяемого слова, часто привязанное к концу.
Примеры размещения наречий
Обратите внимание, например, на различия в этих двух эквивалентных предложениях:
- Об этом говорится вкратце. Euclidiana.
- Она легко прошла евклидову геометрию.
На испанском языке наречие, facilmenteприходит сразу после глагол, aprobó. В английском языке, однако, «легко» идет в конце предложения, с четырьмя словами между ним и глаголом. Хотя было бы возможно поместить «легко» непосредственно перед «пройденным», также было бы приемлемо поместить дополнительное описание после «теста» и при этом сохранить «легко» в конце.
На испанском языке можно поместить наречие после объекта глагола, но только если объект состоит только из слова или двух. Например, любое из этих предложений будет приемлемым переводом для «Округа выдавала две лицензии ранее»:
- El condado emitió dos licencias previamente.
- El condado emitió previamente dos licencias.
Emitió вот глагол в предложении, и previamente это наречие. Previamente не может быть размещен в конце, если licensias сопровождались описанием. Например, если предложение говорило о лицензиях на бизнес, licencias de empresa, previamente должен быть размещен рядом с emitió: El condado emitió previamente dos licensias de empresa.
Если бы после глагола было много слов, наречие не могло бы использоваться в конце. Пример использования вариации на последнем приговор было бы: Изъявление правонарушений, распространяемых в соответствии с настоящим законодательством. Наречие previamente должен идти близко к глаголу emitió. В противном случае носители языка не сразу соединили бы значение наречия с глаголом.
До или после изменения слова?
В зависимости от того, как используется наречие, его можно разместить до или после изменяемого слова. Например, изменяет ли наречие глагол, другое наречие или прилагательное? Тип изменяемого слова обычно определяет место наречия в предложении.
Обычно наречие, которое изменяет глагол, помещается после глагола. Например, «Экономика основана главным образом на трех предприятиях», переводится как Экономическое и экономическое обоснование.Баса это глагол и principalmente это наречие.
Наречия Отрицания
Исключением из этого правила являются наречия отрицания, такие как нет или Nunca, что означает «нет» или «никогда». Отрицательные наречия всегда предшествуют глаголу. Например, Никакой кайер ир, средства, "Я не хочу ходить в кино ". Наречие, нетперед глаголом, Quiero. Другой пример, Мария нунка хабла де су видя личная, означает «Мария никогда не говорит о своей личной жизни». Расположение наречий точно такое же, как и на английском. Наречие "никогда" или Nunca, идет непосредственно перед глаголом, «говорит» или Habla.
Изменение другой наречий
Наречие, которое изменяет другое наречие, появляется перед изменением наречий. Например, Pueden Moverse Tan Rápidamente Como La Luz, средства,"Они могут двигаться так же быстро, как и свет ». Дословный перевод фразы:« Они могут двигаться очень быстро, как свет ». загар, что означает «действительно», это изменение rápidamente, что означает «быстро».
Наречия, модифицирующие прилагательные
Наречие, которое изменяет прилагательное, предшествует прилагательному. Estoy muy contento, означает «я очень счастлив». Muy это наречие, которое означает «очень» и Contento это прилагательное, означающее «счастливый».
Наречия, изменяющие все предложение
Наречие, которое изменяет целое предложение, часто встречается в начале предложения, но есть некоторая гибкость, и его можно разместить в разных местах предложения.
Например, взгляните на предложение: «Возможно, Шарон отложит свою поездку». Есть три возможных размещения наречий, posiblementeи все они правильные
- Перед глаголом:Шарон, возможно, retrasará su viaje.
- После глагола: Sharon retrasará posiblemente su viaje.
- В начале предложения: Posiblemente, Sharon retrasará su viaje.
Ключевые вынос
- Испанские наречия располагаются близко и обычно рядом со словами, которые они изменяют.
- Описательные испанские наречия обычно идут после глаголов, которые они изменяют, но перед прилагательными, которые они изменяют.
- Когда наречие изменяет смысл всего предложения, его размещение является гибким.