Все о французском обычном глаголе «Passer» («пройти»)

прохожий («пройти») является очень распространенным и полезным регулярным -er глаголНа сегодняшний день самая большая группа глаголов во французском языке. Может использоваться как переходный глагол который принимает прямой объект или непереходный глагол, и при этом его сложные времена сопряжены с Avoir или être.

Непереходный «Прохожий» + 'être»

Без прямого объекта, прохожий означает «пройти» и требует être в сложных временах:

  • Le train va passer dans cinq минут. > Поезд пройдет через пять минут.
  • Nous sommes passés devant la porte à midi. > Мы прошли мимо двери в полдень

Когда следует инфинитив, прохожий означает «пойти / прийти что-то сделать»:

  • Je vais passer te voir demain. > Я приеду к вам завтра.
  • Pouvez-Vous прохожий боль? > Ты можешь пойти купить хлеба?

Переходный 'Passer' + 'Avoir'

когда прохожий является переходным и имеет прямой объект, это означает «пройти», «пересечь», «пройти», и это требует Avoir как вспомогательный глагол в сложном времени.

  • На этой странице вы можете получить информацию о себе. > Нам нужно пересечь реку до захода солнца.
  • instagram viewer
  • Il déjà passé la porte. > Он уже прошел через дверь.

прохожий также используется транзитивно с периодом времени, означающим «тратить»:

  • Nous allons passer deux semaines en France. > Мы собираемся провести две недели во Франции
  • J'ai passé trois mois sur ce livre. > Я потратил 3 месяца на эту книгу

Переходный против непереходный

Хотя значения почти одинаковы, разница в объекте (существительное, следующее за глаголом). Если нет объекта, или если предлог разделяет глагол и объект, глагол непереходный, как в Je suis passé devant la porte. Если нет предлога, как в J'ai Passé La Porteтранзитивно.

Se Passer

Местоимение прохожий чаще всего означает «иметь место», «случиться» или, что касается времени, «пройти».

  • Qu'est-ce qui se passe? > В чем дело?
  • Tout s'est bien passé. > Все прошло гладко.
  • Deux jours se sont passés. > Два дня прошло.

Выражения с 'Passer'

С идиомы используя французский глагол прохожийВы можете смазать кого-то, надеть наручники на кого-то, пнуть в ведро и многое другое.

  • прохожий + одежда> чтобы надеть / в
  • прохожий + инфинитив> пойти и сделать что-нибудь
  • passer à la douane> пройти таможню
  • passer à la radio / télé> быть на радио / ТВ
  • passer à l'heure d'été> чтобы перевести часы вперед, начать переход на летнее время
  • passer à l'heure d'hiver> перевести часы назад, завершить переход на летнее время
  • passer à pas lents> пройти медленно
  • моменты прохожего де бонс> чтобы хорошо провести время
  • Passer de Bouche En Bouche> по слухам
  • passer des faux billets> передавать поддельные деньги
  • Прошедший Девон Месье Ле Мэр> жениться
  • passer du coq à l'âne> чтобы сменить тему, сделайте не sequitur
  • Прохожий пройти мимо
  • passer en revue> к списку; идти в голову, проходить (фигурально)
  • passer (en) + порядковый номер > поставить в ___ снаряжение
  • passer l'âge de> быть слишком старым для
  • passer l'arme à gauche (знакомо)> чтобы пнуть
  • passer la journée / soirée> провести день / вечер
  • passer la main dans le dos à quelqu'un> смазывать кого-то
  • passer la tête à la porte> просунуть голову в дверь
  • Passer Le Cap> чтобы преодолеть худшее, повернуть за угол, преодолеть препятствие
  • passer le cap des 40 ans> повернуть 40
  • Passer Le Poteau> пересечь финишную черту
  • Passer Les Bornes> зайти слишком далеко
  • passer les menottes à quelqu'un> надеть на кого-то наручники
  • Прохожий> пройти (опыт или посредник)
  • passer par de dures épreuves> пережить тяжелые времена
  • passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel> краснеть до корней волос, бледнеть (от страха)
  • passer par l'université> поступить в колледж
  • прохожий залить> принять за, принять за
  • passer quelque выбрал à quelqu'un> передать / передать что-то кому-то
  • passer quelque выбрал aux / par profit и pertes> списать что-то (как убыток)
  • passer quelque выбрал en fraude> что-то провезти
  • прохожий квельк выбрал су молчание> передать что-то в тишине
  • passer quelqu'un à tabac> избить кого-то
  • passer quelqu'un par les armes> стрелять в кого-то, стреляя отряд
  • Passer Sa Colère Sur Quelqu'un> излить на кого-то свой гнев
  • passer sa mauvaise humeur sur quelqu'un> избавиться от плохого настроения
  • passer sa vie faire> тратить свою жизнь на занятия

Сопряжения

Вы можете увидеть все времена прохожийпростые и сложные, сопряженные в другом месте. На данный момент ниже приведено настоящее время, чтобы проиллюстрировать прохожий хинди точно -er окончания спряжения.

Настоящее время:

  • я пас
  • ту проходит
  • il passe
  • новые пароли
  • Vous Passez
  • Илс Пассент
instagram story viewer