Только одно правило использования английского языка когда-либо превращалось в рифму для скакалки для детей:
Не говори не или твоя мать упадет в обморок,
Твой отец упадет в ведро с краской,
Твоя сестра будет плакать, твой брат умрет,
Ваш кот и собака позвонят в ФБР.
Хотя часто слышно в обычной речи, не был описан как «самое стигматизированное слово в английском». Словари обычно обозначают это диалектальный или нестандартныйв то время как некоторые пуристы даже отрицают свое право на существование, настаивая на том, что не "не слово."
Что это об этом простом отрицательное сокращение что волнует языковых мавенов и распространяет страх на игровой площадке? Как показывают эти заметки, ответ на удивление сложен.
Цитаты о "нет"
Джеральд Дж. Алред, Чарльз Т. Брусава и Уолтер Э. Oliu: Два значения грамматики - как функционирует язык и как он должен функционировать - легко перепутать. Чтобы уточнить различие, рассмотрим выражение не. Если не используется намеренно, чтобы добавить разговорный аромат, не
недопустимо, потому что его использование считается нестандартным. Тем не менее, термин, взятый строго как часть речи, прекрасно функционирует как глагол. Появляется ли оно в декларативном предложении («Я не собирается ") или вопросительное предложение ("не Я собираюсь? "), Это соответствует нормальному шаблону для всех глаголов в английском языке. Хотя читатели могут не одобрить его использование, они не могут утверждать, что это неграмматический в таких предложениях.Дэвид Кристал: не была необычная история. Это сокращенная форма нескольких слов:нет, не есть, не имеет а также не имею. Он появляется на письменном английском языке в 18 веке в различных пьесах и романах, в первую очередь как муравей а потом как не. В 19 веке он широко использовался в представлениях региональный диалект, особенно речь Кокни в Великобритании, и стала отличительной чертой разговорной речи Американский английский. Но когда мы смотрим на то, кто использует форму в романах 19-го века, таких как черт и Trollope, мы обнаруживаем, что персонажи часто профессиональные и высшего класса. Это необычно: найти форму, одновременно используемую на обоих концах социального спектра. Еще в 1907 году в комментарии к обществу под названием Социальный ФетичЛеди Агнес Гроув защищала не я как респектабельная разговорная речь высшего сословия - и осуждающая не я!
Она была в быстро уменьшающемся меньшинстве. Предписательные грамматики принял против неи это скоро станет повсеместно осужденным как ведущий маркер необразованного использования.
Кристин Денхем и Энн Лобек: На современном английском языке, не стигматизируется, хотя лингвистически это сформировано тем же самым правилом, которое спикеры используют для формирования не и другие неигматизированные контрактвспомогательные глаголы.... [T] здесь нет ничего лингвистически неправильного; по факту, не используется многими ораторами в определенных фиксированных выражениях и для передачи определенного риторический эффект: Это еще не конец! Вы еще ничего не видели! Если это не сломано, не исправляйте это.
Норман Льюис: Как часто отмечают лингвисты, очень жаль, что не я? непопулярна в образованной речи, поскольку эта фраза удовлетворяет давнюю потребность. Разве я не? слишком призрачный для простых людей; не так ли? смешно; а также не так ли?Несмотря на популярность в Англии, в Америке так и не завоевали популярность. С таким предложением, как обсуждаемое [«Я твой лучший друг, не Я? »] Вы практически попали в языковую ловушку - выхода нет, если вы не готовы выбирать между появлением неграмотного, звучащего безрассудно или смешного.
Траут Эверс: Существует корреляция между использованием не и социальный класс, то есть чаще в речи низшего класса. В речи высшего класса это свидетельствует о личных отношениях и неформальной ситуации... и используется, когда другой человек знает, "что использует говорящий не за стилистический эффект, а не от невежества или отсутствия образования "(Feagin 1979: 217). Поскольку форма представляет собой такой сильный школьный шибболет, информанты склонны подавлять его в (более формальных) ситуациях интервью.
Деннис Э. Baron: В американском народном сознании до сих пор существует мнение, что не, при всех своих недостатках, мужской, а не это не просто женский, но женственный. В романе Томаса Бергера Вражда (1983) Тони, ученик средней школы, считает, что хорошо грамматика должен отойти от своей публичной сексуальной идентичности. Тони защищает его мужское использование не против возражения его подруги Евы, что это признак невежества: «Я не люблю говорить как девушка. Кто-то может подумать, что я была анютины глазки.