Самым распространенным способом сказать привет на русском языке является Здравствуйте (ZDRASTvooytye), но есть больше деталей, которые вам нужно знать, чтобы ориентироваться во всех вероятных социальных встречах.
Главное помнить, что то, как вы говорите привет по-русски, зависит от того, с кем вы разговариваете. У русских есть два основных регистра: формальный и неформальный. Чтобы узнать, какое приветствие вам нужно использовать, нужно установить, находитесь ли вы в формальной или неформальной ситуации.
Формальные ситуации включают в себя разговор с кем-то, кого вы не знаете или знаете немного, а также с людьми, которым Вы хотите проявить уважение, например, к вашим учителям, должностным лицам, людям более высокого ранга, родственникам или просто людям старше вы. Неформальный регистр применяется к разговорам с друзьями и семьей, а также с маленькими детьми (хотя в некоторых официальных случаях уместно также обращаться к детям формально).
Неформальный разговор
Русское слово: Привет
Произношение: preeVYET
Смысл: Привет
Используйте это слово при обращении к своим друзьям, членам семьи (если они не являются вашими родственниками) и детям.
Русское слово: Здорово
Произношение: ZdaROHvah
Смысл: Привет
Это более знакомое приветствие, которое используется только среди близких друзей. Это можно перевести как Привет или Эй!
Формальные поздравления
Русское слово: Здравствуйте
Произношение: ZDRASTvooytye
Перевод: привет или как дела?
Здравствуйте, самая безопасная ставка, когда вы окажетесь в формальной ситуации. Буквально переведенное как «оставаться здоровым», это официальное приветствие подходит для общения со знакомыми, людьми, которых вы не знаете, коллегами, пожилыми людьми или людьми, которых вы уважаете.
Русское слово: Здравствуй
Произношение: ZDRASTvooy
Перевод: Привет
Будьте осторожны, используйте это выражение только с теми, к кому вы уже обращаетесь как ты (единственное число) Это делает его гораздо менее формальным, чем Здравствуйте, но более формально, чем Привет.
Русское слово: Доброе утро
Произношение: ДОБРЫЕ ОТРА
Перевод: Доброе утро
Доброе утро используется так же, как вы бы использовали доброе утро на английском языке - всем и каждому, утром.
Русское слово: Добрый день и Добрый вечер
Произношение: ДОБРЫЙ ДИЕНЬ и ДОБРЫЙ ВЫЕЧЕР
Перевод: Добрый день и добрый вечер
Как и Доброе утро, эти фразы можно использовать в любой ситуации, формальной или неформальной.
Другие поздравления
Русское слово: Как у тебя?
Произношение: Как oO тыБЯ / oO ВАС dyeLAH
Перевод: Как ты?
После того, как вы прошли привет, используйте Как у тебя / у вас дела? спрашивать Как ты? Не забудьте выбрать правильную форму "вы" (единственное число у тебя или множественное число у вас) в зависимости от того, с кем вы говорите.
Русское слово: Как дела?
Произношение: Как красить
Перевод: Как дела?
Как дела? сокращенная и очень распространенная альтернатива Как у тебя / у вас дела?
Как (вы) поживаете (Как (ты) пажееВайетье) и Как (ты) поживаешь (Как (ты) пажееВаешь) можно использовать вместо Как дела. Это переводится буквально как как ты живешь? а значит как дела. Как и раньше, не забудьте выбрать правильную форму адреса:
- Как (вы) поживаете? Говоря с теми, кого вы называете множественным числом
- Как (ты) поживаешь? Общаясь с друзьями и семьей
Когда кто-то спрашивает вас, как вы, лучший способ ответить Хорошо, спасибо, смысл хорошо, спасибо. Другой вариант - сказать Нормально, спасибо (хорошо, спасибо). Это более неформальный вариант, используемый среди хороших друзей.
Русское слово:Хорошо, спасибо
Произношение:HaraSHOH, spaSEEbah
Перевод: Хорошо, спасибо
Вы также можете использовать:
Русское слово: Прекрасно, спасибо
Произношение: прэкРАСнах, спаСеебах
Перевод: Отлично, спасибо
Русское слово: Неплохо, спасибо
Произношение: nyepLOHkha, spaSEEbah
Перевод: Неплохо, спасибо
Прощай на русском
Русское слово: До свидания
Произношение: ДА СВЕДАХня
Перевод: Прощай
Когда дело доходит до прощания, хорошо известная До свидания подходит для большинства ситуаций, но вы также можете выбрать более знакомую Пока (paHAH) - до свидания. Только будьте осторожны, используя «Пока» только с теми людьми, к которым вы уже обращаетесь как «ты» (ты), во множественном числе.
Ниже приведены другие способы попрощаться:
Русское слово: Мне пора
Произношение: мои парах
Перевод: мне надо идти
Это выражение обычно предшествует другому, более окончательному приветствию. Например, говорящий может сказать «Ну, мне пора, до свидания» (НОО, мои парах, да свеДаня) - ну, мне пора, до свидания.
Русское слово: Увидимся!
Произношение: ooVEEdimsya
Перевод: До скорой встречи (используется с друзьями и семьей)
Русское слово: Счастливо
Произношение: schastLEEvah
Перевод: Счастливо (буквально, но значит удачи или удачи)
Используйте Счастливо в большинстве ситуаций, кроме очень формальных.
Русское слово: Удачи!
Произношение: ooDAchi
Перевод:Удачи!
Этому выражению часто предшествует Ну (noo), что означает хорошо. Ну, удачи! поэтому переводится как Ну удачи!
Русское слово: Счастливого пути
Произношение: ШАСЛЕЕВАВА ПОТУЭ
Перевод: ЧАСхорошая поездка
Счастливого пути - это вариация Счастливо. Хорошо использовать его в любой формальной или неформальной ситуации.
Русское слово: Доброй ночи
Произношение: ДОБРАЙ НООЧИ
Перевод: Спокойной ночи
Русское слово: Спокойной ночи
Произношение: спаКОйнай НООчи
Перевод: Спокойной ночи
Доброй ночи и Спокойной ночи означают одно и то же: спокойной ночи. Используемые взаимозаменяемо, оба выражения подходят для формальных и неформальных ситуаций, хотя Доброй ночи имеет чуть более формальный регистр.