Тяньши, произносится "tyeh (n)", это классическое неформальное выражение, которое делает много работ на французском лексикон, от вежливой команды «Вот, возьми это» до междометий «Эй», «Слушай», «Смотри» и Больше. В английском буквально это означает «держать», но его использование выходит далеко за рамки этого.
Как вежливое командование
Выражение Тяньши может быть коротким, но он длинный по значению и чрезвычайно распространен в разговорной французской. Тяньши это императив форма глагола Тенир, что означает «держать». Прямое значение спряжения Тяньши, и это vous-форма TENEZ, это просто команда «Держи», как если бы ты передал что-то другому человеку и попросил этого человека подержать это для тебя. Например:
Tiens, j'ai besoin des deux mains for проводник Вот [возьми это], мне нужны обе руки, чтобы ехать.
Вы также можете использовать императив Тяньши когда кто-то делает подарок или отвечает на запрос:
Tiens, je t'ai acheté des fleurs. Здесь я купил тебе цветы.
Ты мне понравилась фотография? Alors, Tiens. Могу ли я одолжить вашу камеру? Ну вот.
Как междометие или наполнитель (чаще)
Но Тяньши и TENEZ еще чаще используются в качестве междометий или наполнителей, по сути три различных значения:
-
Когда вы замечаете кого-то, ты говоришь Тяньши или TENEZ. Это равносильно тому, чтобы сказать что-то вроде «Вот ты где» или «Вот он».
- Тиенс, Мари! Мари, вот ты где!
- Tiens, вуаля Пьер. Смотри, есть Пьер.
- Он также функционирует как наполнитель для привлечения внимания то, что вы собираетесь сказать, примерно эквивалентно тому, чтобы сказать по-английски: «смотри», «смотри» или «ты знаешь».
- Tiens, il faut que tu saches quelque выбрал... Смотри, есть кое-что, что тебе нужно знать ...
- Tenez, ce n'est pas une bonne idée. Вы знаете, это не очень хорошая идея.
- Доставляет нота удивления а также, как "Эй!" или "Как насчет этого?"
- Tiens, je viens de Trouver 10 евро! Эй, я только что нашел 10 евро!
- Aujourd'hui, j'ai fait aucune faute. Тяньши? Сегодня я не сделал ни одной ошибки. В самом деле?
Tiens, Tiens
Два Тяньши В быстрой последовательности говорится выражение, которое предполагает удивление или что-то неожиданное. Tiens, Tiens означает «хорошо, хорошо;» "о боже мой" "как насчет этого;" или "тск, тск".
Tiens, tiens, tu es enfin Arrivé. Ну, ну, ты наконец здесь.
томографы
томографы два или более слов, которые имеют одинаковое написание, но разные значения, производные или произношения. Такие ложные совпадения могут вызвать путаницу, поэтому остерегайтесь их.
В случае Тяньши, Есть два других слова с одинаковым написанием нашего выражения, которые означают совершенно разные вещи.
- Выражение Тяньши является вторым человеком единственного императива, но другой Тяньши сопряженная форма глагола Тенир: первое и второе лица единственного числа настоящего времениJe Tiens ("Я держу"), tu tiens («держи»).
- Другой Тяньши—Le Tiens- второе лицо единственного числа притяжательное местоимение, как в: J'ai Trouvé Mon Livre, mais Ost Est Le Tiens? ("Я нашел свою книгу, а где твоя? ")