Ошибки всегда будут совершаться в французкий языки теперь вы можете учиться у них. При желании выразить "Добро пожаловать!" как отдельная фраза, начинающие по-французски будут часто писать Bienvenu! вместо правильного написания Bienvenue!
Объяснение Bienvenue против Bienvenu
Bienvenue используется в качестве приветствия коротка для Je Vous Souhaite La Bienvenue, что буквально означает «Я желаю вам добро пожаловать». Когда говорят "Добро пожаловать!" без глагола, вы всегда должны использовать женский: Bienvenue!
Bienvenu без e - это прилагательное, часто используемое как существительное, соответствующее предмету. Чтобы использовать это написание Bienvenu, у занятого предложения должен быть предмет. Из-за этого, только при использовании полного предложения вы можете сказать либо Союз Ле Биенвену или же Soyez La Bienvenueв соответствии с полом человека, с которым вы разговариваете. Ты можешь сказать Soyez Les Bienvenus если это больше, чем один человек.
Различие сбивает с толку и часто приводит к ошибкам. Известным примером является знак в штате Юта, который гласит: «
Bienvenu international voyageur's."Это предложение неверно на многих уровнях. Поскольку оно не имеет предмета, правильное написание будет Bienvenue заканчивая е. В этом случае за ним также должны следовать предлог à. На другом, но связанном примечании, прилагательное Международный должно быть во множественном числе вместо женского (согласиться с следопыты)и оно должно следовать, а не предшествовать существительному. У апострофов там тоже нет дела.
Лучшим французским приветом для знака будет:
- Bienvenue aux voyageurs internationaux
- Voyageurs internationaux: soyez les bienvenus