Разница между двумя основными французскими временами Passé Comosé и несовершенныйЭто постоянная борьба за многих французских студентов. В моем уроке пассивное сочинение против несовершенногоВы узнали о фундаментальных различиях между этими двумя временами. На этом более продвинутом уроке вы узнаете об особенностях некоторых глаголов при использовании в прошлом.
Обычно несовершенный
Несколько Французские глаголы почти всегда используются в несовершенном, а не пассивном composé:
- aimer - любить, любить
- Croire - верить
- espérer - надеяться
- этре - быть
- пенсер - думать
- sembler - казаться
- сентир - чувствовать
- вулуар - хотеть
Эти глаголы описывают состояние ума или состояние бытия. Они чаще всего находятся в несовершенном состоянии, потому что глаголы типа «хотеть» и «быть» обычно не имеют четкого индикатора начала и окончания - либо они длятся неопределенное количество времени, либо их прерывает какой-то другой действие.
J'aimais danser quand j'étais jeune.
Я любил танцевать, когда был молодым.
Je croyais en Dieu.
Я верил в Бога.
J'espérais gagner.
Я надеялся (надеялся) на победу.
J'étais heureux l'année passée.
Я был счастлив в прошлом году.
Je pensais à mon frère.
Я думал о своем брате.
Il Semblait Троп Парфе.
Это казалось слишком идеальным.
Je me sentais malade подвеска toute la journée.
Я чувствовал себя больным весь день.
Я снимаю фильм.
Я хотел пойти домой после фильма.
Тем не менее, эти глаголы используются в пассе-композите, когда есть четкое указание на начало или конец действия глагола, или когда очевидно, что это было простое действие, которое только произошло один раз.
Je n'ai pas aimé le film.
Мне не понравился фильм.
Je ne t'ai pas cru quand tu as dit ...
Я не поверил тебе, когда ты сказал ...
Hier, j'ai espéré que tu viendrais; aujourd'hui, ça m'est gal.
Вчера я надеялся, что ты придешь; сегодня мне все равно.
Quand je l'ai vu, j'ai été surpriseis.
Когда я его увидел, я был удивлен (как раз в тот момент).
J'ai pensé à une bonne histoire.
Я подумал о хорошей истории.
Il semblé disparaître.
Он, казалось, исчез (внезапно).
J'ai Senti Un Goutte De Pluie.
Я почувствовал каплю дождя.
Tout d'un переворот, J'ai Voulu Партир.
Внезапно я захотел уйти.
Теперь, когда вы знаете, какие глаголы обычно бывают несовершенными, вы можете узнать о глаголах, которые имеют разные значения в зависимости от того, используются ли они в Passé Comosé или несовершенныйи словесные конструкции, которые всегда в несовершенстве.
Значимые изменения
Есть несколько глаголов, которые имеют разные значения в зависимости от того, используются ли они в пассе-композит или несовершенные. Отметьте, однако, что эти глаголы обычно используются в несовершенном; значение «passé composé» довольно необычно.
Avoir - иметь
несовершенный - имел
J'avais de l'argent. - у меня было немного денег
Je n'avais pasassez de temps. - мне не хватило времени
J'avais faim. - Я был голоден
passé composé - получил, получил, получил
J'ai eu un Случайность. - Я попал / попал в аварию
J'ai Eu Une Bonne сюрприз. - Я получил приятный сюрприз
J'ai eu faim. - Я проголодался
connaître - знать
несовершенный - знал, был знаком с
Je la connaissais bien. - Я хорошо ее знал
Passé Comosé - встретил
Джай Конну Мишель Хиер. - Я встретил Мишеля (впервые) вчера
акт вежливости - иметь
несовершенный - должен был (сделал я или нет)
Je devais partir à midi. - Я должен был уйти в полдень
passé composé - должно быть, пришлось
J'ai dû le perdre. - Я, должно быть, потерял это
J'ai dû partir à midi. - Я должен был уйти в полдень (и сделал)
Pouvoir - быть способным
несовершенный - мог, смог (смог или нет)
Je Pouvais Mentir. - Я мог лгать / был способен лгать
passé composé - мог, смог, сумел; (отрицательный) не смог, не смог
Джай пу ментир. - Я мог лгать
Je n'ai pas pu mentir. - Я не мог / не мог лгать
ноу - знать
несовершенный - знал
Je savais l'adresse. - Я знал адрес
Je savais nager. - я умела плавать
passé composé - узнал, узнал
J'ai су ля решение. - Я обнаружил / обнаружил решение
J'ai su nager. - Я научился плавать
vouloir - хотеть
несовершенный - хотел
Je Voulais Partir. - Я хотел уйти
Je voulais plus d'argent. - Я хотел больше денег
passé composé - попробовал, решил; (отрицательный) отказался
J'ai voulu partir. - Я пытался / решил уйти
Je n'ai pas voulu partir. - Я отказался уходить
Вербальные конструкции
У некоторых глаголов есть определенные конструкции, которые при обращении к прошлому всегда бывают несовершенными:
Aller + инфинитив (ближайшее будущее)
J'allais étudier. - Я собирался учиться.
Avoir (с возрастом)
J'avais 18 ans. - Мне было 18.
êtreна поезде
J'étais en train d'écrire и lettre. - Я писал письмо.
Ыге (с погодой)
Il faisait beau. - Было приятно.
venirде + инфинитив (недавнее прошлое)
Je venais d'arriver. - Я только что прибыл.