Личное местоимение - это местоимение, которое заменяет существительное и согласуется с ним, т. Е. Грамматическим лицом, которое оно представляет. Это один из двух основных виды местоимений: личное и безличное.
Все французские личные местоимения: «Персонал персонала»
В следующей таблице приведены пять типов личных местоимений на французском языке. Описание каждого типа и ссылки следуют за этой таблицей.
Тема | Прямой объект | Косвенное дополнение | возвратный | Подчеркнул |
JE | мне* | мне* | мне* | Moi |
вт | тэ* | тэ* | тэ* | тои |
Иллинойс Elle на |
ле ля |
луй | се |
луй Elle так что я |
сметка | сметка | сметка | сметка | сметка |
уоиз | уоиз | уоиз | уоиз | уоиз |
илы Elles |
ле | Leur | се |
Eux Elles |
*В императив, мне и тэ иногда меняются на Moi и тои.
Порядок слов важен
Во всех глагольных временах и настроениях, кроме утвердительного императива, объект, наречие и Возвратные местоимения всегда идти перед глаголом и должен быть в порядке, указанном в таблице здесь. Обратите внимание, что наречие местоименияY и ан работать в сочетании с объектными местоимениями:
Y Заменяет à (или другой предлог места) плюс существительное.
En Заменяет де плюс существительное.
Порядок слов для большинства времен и настроений, за исключением императива (местоимения идут перед глаголом).
- я / тэ / с / нус / уоиз
- ле / л / лес
- луй / Leur
- Y
- ан
Порядок слов для утвердительного императива (местоимения идут после глагола)
- ле / л / лес
- мои (м ') / тои (т') / луй
- нус / уоиз / Leur
- Y
- ан
Тематические местоимения: 'Pronoms Sujets'
Субъект - это человек или вещь, которая выполняет действие основного глагола в предложении. Тематическое местоимение заменяет этого человека или вещь
пьер / Il travaille.
пьер / Он работает.
Мес родители / Ils обитатель en Espagne.
Мои родители / Они живут в Испании.
La voiture / Elle ne Veut Pas Démarrer.
Машина / Это не начнется.
В спряжении глаголов, глаголы меняют форму для каждого предметного местоимения. Это означает, что важно сначала знать местоимения субъекта, прежде чем научиться сопряженные глаголы,
Прямой объект Местоимения: «Пронумерует Объекты Направляет»
Прямые объекты - это люди или вещи в предложении, которые получают действие глагола. Человек или вещь, которой не предшествует предлог, являются прямым объектом. французкий язык прямые местоимения объектакак местоимения косвенного объекта, помещаются перед глаголом.
J'ai acheté le livre.
Я купил книгу.
Je l'ai acheté.
Я купил это.
Местоимения в косвенном объекте: «Произношение в объектах»
Косвенные объекты люди или вещи в предложении, с кем или чем, или для кого, из чего происходит действие. Человеку предшествуют предлоги à или же наливать является косвенным объектом. Косвенные местоимения объекта это слова, которые заменяют косвенный объект, и по-французски они могут относиться только к человеку или другому одушевленному существительному.
J'ai acheté un livre for Paul.
Я купил книгу для Пола.
Je lui ai acheté un livre.
Я купил ему книгу.
Обратите внимание, что косвенный объект местоимения ме и тэ изменить на м» и т»соответственно перед гласным или немой H. Как и местоимения прямого объекта, местоимения французского косвенного объекта обычно располагаются перед глаголом.
Рефлексивные местоимения: «Пронос Réfléchis»
Рефлексивные местоимения - особый вид французского местоимения, который может использоваться только с местоименные глаголы. Эти глаголы нуждаются в рефлексивном местоимении в дополнение к предметному местоимению, потому что субъект (ы), выполняющий действие глагола, совпадает с объектом (объектами), на который воздействуют. Обратите внимание, как французские возвратные местоимения переводятся на английский:
Нус нус парлонс.
Мы разговариваем друг с другом.
Лев-Тои!
Вставай!
Ils se sont habillés.
Они оделись (они оделись сами).
Cela ne se dit pas.
Это не сказано.
Подчеркнутые местоимения
Ударные местоимения, также известные как дизъюнктивные местоимения, используются, чтобы подчеркнуть существительное или местоимение, которое относится к человеку. Существуют девять форм На французском.
Fais внимание à eux.
Обратите на них внимание.
Чакун наливают сои.
Каждый сам за себя.
Il va le faire lui-même.
Он собирается сделать это сам.
Французские ударные местоимения в некотором роде соответствуют их английским аналогам, но в других отношениях они сильно отличаются. Английские переводы иногда требуют совершенно разных структур предложений.
Дополнительные ресурсы
Французские местоимения
Местоимение
Безличное местоимение
соглашение
Человек