01
из 24
Корейский мальчик, помолвленный
с. 1895-1920
Корея долгое время была известна как «Королевство Отшельников», более или менее довольная, чтобы отдать дань уважения своему западному соседу, Цин Китайи оставь остальной мир в покое.
В конце девятнадцатого и начале двадцатого веков, когда власть Цин рухнула, Корея попала под растущий контроль со стороны своего соседа через Восточное море, Японию.
Династия чосон потерял контроль над властью, и его последние короли стали марионеточными императорами в использовании японцев.
Фотографии этой эпохи показывают Корею, которая по-прежнему была традиционной во многих отношениях, но которая начинала испытывать более тесные контакты с миром. Это также время, когда христианство начало проникать в корейскую культуру - как видно на фото французской миссионерской монахини.
Узнайте больше об исчезнувшем мире Королевства Отшельника с помощью этих ранних фотографий.
Этот юноша скоро выйдет замуж, как показывает его традиционная шляпа из конского волоса. Ему, кажется, около восьми или девяти лет, что не было необычным возрастом для вступления в брак в этот период. Тем не менее, он выглядит довольно обеспокоенным - будь то в связи с предстоящим свадьбой или потому, что его сфотографировали, невозможно сказать.
02
из 24
Gisaeng в обучении?
Эта фотография была названа "Гейши", поэтому эти девочки, вероятно, готовятся gisaengкорейский эквивалент японского гейша. Они кажутся довольно молодыми; как правило, девочки начинают тренироваться в возрасте 8 или 9 лет и выходят на пенсию к середине двадцатых годов.
Технически, гисаенг принадлежал к рабскому классу корейский язык общество. Тем не менее, люди с исключительным талантом поэтов, музыкантов или танцоров часто приобретали богатых покровителей и жили очень комфортно. Они также были известны как «Цветы, которые пишут стихи».
03
из 24
Буддийский монах в Корее
Этот корейский буддийский монах сидит внутри храма. В начале двадцатого века буддизм все еще оставался основной религией в Корее, но христианство начало проникать в страну. К концу столетия две религии могут похвастаться почти равным числом приверженцев в Южной Корее. (Коммунистическая Северная Корея официально является атеистом; Трудно сказать, сохранились ли там религиозные верования, и если да, то какие.)
04
из 24
Рынок Чемульпо, Корея
Торговцы, грузчики и покупатели переполняют рынок в Чемульпо, Корея. Сегодня этот город называется Инчхон и является пригородом Сеула.
Товары для продажи включают рисовое вино и связки морских водорослей. Носильщик слева и мальчик справа носят жилетки в западном стиле поверх традиционной корейской одежды.
05
из 24
Чемульпо "Лесопилка", Корея
Рабочие усердно видели пиломатериалы в Чемульпо, Корея (теперь называется Инчхон).
Этот традиционный метод рубки леса менее эффективен, чем механизированная лесопилка, но обеспечивает занятость большему количеству людей. Тем не менее, западный наблюдатель, который написал подпись к фотографии, явно находит эту практику смешной.
07
из 24
Корейский семейный портрет
Члены богатой корейской семьи позируют для портрета. Девушка в центре, кажется, держит в руке пару очков. Все они одеты в традиционную корейскую одежду, но обстановка показывает западное влияние.
Фазан таксидермии справа - тоже приятный штрих!
08
из 24
Продовольственный киоск
Мужчина средних лет с впечатляюще длинной трубкой предлагает рисовые лепешки, хурму и другие продукты питания на продажу. Этот магазин, вероятно, находится в передней части его дома. Покупатели, очевидно, снимают обувь, прежде чем переступить порог.
Эта фотография была сделана в Сеуле в конце девятнадцатого или начале двадцатого века. Хотя одежда сильно изменилась, еда выглядит довольно знакомой.
09
из 24
Французская монахиня в Корее и ее новообращенные
Французская монахиня позирует со своими новообращенными католиками в Корее во время Первой мировой войны. Католицизм был первой маркой христианства, введенной в страну в начале девятнадцатого века, но он был жестоко подавлен правителями династии Чосон.
Тем не менее, сегодня в Корее насчитывается более 5 миллионов католиков и более 8 миллионов христиан-протестантов.
10
из 24
Бывший генерал и его интересный транспорт
Человек в довольно сусской штуковине был когда-то генералом в армии династии Чосон. Он все еще носит шлем, который обозначает его звание, и его сопровождают несколько слуг.
Кто знает, почему он не согласился на более обычный седан или рикшу? Возможно, эта тележка легче на спине обслуживающего персонала, но выглядит немного нестабильно.
11
из 24
Корейские женщины стирают белье в потоке
Корейские женщины собираются стирать белье в ручье. Можно надеяться, что эти круглые отверстия в скале - это не отток сточных вод из домов на заднем плане.
В этот период женщины в западном мире также стирали вручную. В Соединенных Штатах электрические стиральные машины не были распространены до 1930-х и 1940-х годов; даже тогда только около половины домохозяйств с электричеством имели стиральную машину.
13
из 24
Корейские фермеры выходят на рынок
Корейские фермеры приносят свою продукцию на рынки в Сеуле, через перевал. Эта широкая, гладкая дорога ведет на север, а затем на запад в Китай.
Трудно сказать, что несут волы на этой фотографии. Предположительно, это какое-то нетронутое зерно.
14
из 24
Корейские буддийские монахи в деревенском храме
Буддийские монахи с уникальными корейскими привычками стоят перед местным деревенским храмом. Сложная линия крыши из резного дерева и декоративные драконы прекрасно смотрятся даже в черно-белых тонах.
В это время буддизм оставался религией большинства в Корее. Сегодня корейцы с религиозными убеждениями примерно поровну разделены между буддистами и христианами.
16
из 24
Корейский патриарх
Этот пожилой джентльмен носит сложный слой шелка ханбок и суровое выражение.
Он вполне может быть суровым, учитывая политические изменения в течение его жизни. Корея все больше и больше падала под влиянием Японии, став официальным протекторатом 22 августа 1910 года. Этот человек выглядит достаточно комфортно, поэтому можно с уверенностью предположить, что он не был явным противником японских оккупантов.
18
из 24
Корейская пара играет в игру Go
Игра идтииногда называемый также «китайскими шашками» или «корейскими шахматами», требует интенсивной концентрации и хитрой стратегии.
Эта пара, кажется, уместна в своей игре. Высокая доска, на которой они играют, называется goban.
19
из 24
Продавец керамики от двери до двери

Это выглядит как очень тяжелый груз!
Торговец гончарными изделиями торгует своими товарами на зимних улицах Сеула. По крайней мере, местные жители интересуются процессом фотографирования, хотя, возможно, их нет на рынке горшков.
20
из 24
Корейский Пак Поезд
Поезд наездников пробирается по улицам одного из пригородов Сеула. Из подписи не ясно, являются ли они фермерами на пути на рынок, семьей, переезжающей в новый дом, или какой-то другой группой людей, которые находятся в пути.
В наши дни лошади встречаются в Корее довольно редко - во всяком случае, за пределами южного острова Чеджу-до.
21
из 24
Вонгудан - Храм Неба в Корее
Вонгудан, или Храм Неба, в Сеуле, Корея. Он был построен в 1897 году, поэтому на этой фотографии он относительно новый!
Чосон Корея была союзником и притоком государства Цин в течение многих веков, но в течение девятнадцатого века китайская власть ослабла. Япония, напротив, становилась все более могущественной во второй половине столетия. В 1894-95 годах два народа боролись Первая китайско-японская войнаВ основном за контроль над Кореей.
Япония выиграла китайско-японскую войну и убедила корейского короля объявить себя императором (таким образом, больше не вассалом китайцев). В 1897 году правитель Чосон согласился, назвав себя императором Годжонгом, первым правителем Корейской империи.
Как таковой, он должен был совершить Обряд Небес, который ранее проводился императорами Цин в Пекине. Gojong построил этот Храм Неба в Сеуле. Он использовался только до 1910 года, когда Япония официально аннексировала Корейский полуостров в качестве колонии и свергла корейского императора.
22
из 24
Корейские сельские жители предлагают молитвы Jangseung
Корейские жители предлагают молитвы местным опекунам или jangseung. Эти резные деревянные тотемные столбы символизируют защитные духи предков и обозначают границы деревни. Их жестокие гримасы и изумленные взгляды предназначены для отпугивания злых духов.
Jangseung являются одним из аспектов корейского шаманизма, который веками сосуществовал с буддизмом, который был импортирован из Китая и первоначально из Индия.
«Избранный» был японским обозначением Кореи во время японской оккупации.