Французские выражения с использованием Casser

Французский глаголcasser буквально означает «сломать» и также используется во многих идиоматических выражениях. Глагол используется, чтобы говорить о том, чтобы сломать кого-то, скучно кому-то сковать, предупредить кого-то, сделать омлет, разбив яйца, и многое другое.

Возможные значения casser

  • сломать
  • трескаться (орех)
  • щелкнуть (ветка)
  • испортить вкус (вина)
  • понизить
  • аннулировать
  • снизить (цены)
  • (знакомо) убивать (особенно если мотивировано предубеждением)

Выражения с casser

Крис Касс-Коу Квелкун
предупредить кого-то

Кассер дю сукре сюр ле дос де квелькун
говорить о ком-то за его спиной

casser La Baraque (неофициальный)
разрушить дом

Casser La Baraque A Quelqu'un (неофициальный)
все испортить

casser la croûte (неофициальный)
перекусить

casser la figure a quelqu'un (неофициальный)
разбить чье-то лицо

Casser La Graine (неофициальный)
перекусить

casser la gueule à quelqu'un (знакомые)
разбить чье-то лицо

Casser Le Morceau (знакомые)
чтобы проболтаться

casser les oreilles à quelqu'un (неофициальный)
оглушить кого-то

casser les pieds à quelqu'un (неофициальный)
утомлять кого-то жестким, действовать на чьи-то нервы

instagram viewer

Casser Les Reins A Quelqu'un
погубить, сломать кого-то

Casser La Tête A Quelqu'un
кого-то оглушить, кого-то утомить

Casser SA Pipe (неофициальный)
пнуть в ведро

Tout Casser
потрясающий, фантастический; в лучшем случае

/A / Il ne casse pas des briques (неофициальный)

Это не очень хорошо.

/A / Il ne casse pas trois pattes à un canard (неофициальный)
В этом нет ничего особенного, не о чем волноваться

/A / Il ne casse rien.
В этом нет ничего особенного, не о чем волноваться

Касс-тои! (знакомые)
Проваливай отсюда!

Il ne s'est pas cassé le cul (сленг)
Он не разорил свою задницу.

Il ne s'est pas cassé la tête (неофициальный)
Он не перенапряг себя, приложил к этому все усилия.

Il ne s'est pas cassé le tronc / la nénette (знакомые)
Он мало что делал, очень старался.

Il Nous Les Casse! (знакомые)
Он боль в шее!

Ту мне не нравится! (знакомые)
Ты боль в шее!

un / e casse-cou (неофициальный)
смельчак, безрассудный человек

un / e casse-couilles (сленг)
боль в заднице

un casse-croûte
легкая закуска

Касс-куль (сленг прил.)
кровавый / чертовски раздражающий

Un Casse-Dalle (знакомые)
легкая закуска

Un Casse-Graine (неофициальный)
легкая закуска

Касс-Gueule (сем прил)
опасный, коварный

un casse-noisettes / noix
щелкунчик

un casse-pattes (неофициальный)
тяжелый подъем

забегаловки (неофициальный)
боль в шее, неприятности, зануда

Le Casse-Pipes (неофициальный)
перед

un casse-tête
клуб, головоломка, головоломка

un casse-vitesse
лежачий полицейский, спящий полицейский

SE Casser (знакомые)
разделить, снять

SE Casser лей + инфинитив (неофициальный)
напрягаться, что-то делать, работать над чем-то

SE Casser Le Cou
обанкротиться, обанкротиться

сама по себе фигура (неофициальный)
обанкротиться, обанкротиться

сам по себе (неофициальный)
врезаться в

SE casser la jambe / le бюстгальтеры
сломать руку / ногу

SE Casser Net
сломать

SE Casser Le Nez
никого не найти, потерпеть неудачу

Se Casser La Tête Sur (Инф)
ломать голову над

Притчи с casser

Il faut casser le noyau для того, чтобы избегать Аманда.
Под лежачий камень вода на течет.

Он не имеет ничего общего с личным составом.
Вы не можете приготовить омлет, не разбив яйца.

Qui casse les verres les paie.
Как вы делаете свою кровать, так что вы должны лежать на ней. Вы платите за свои ошибки.

instagram story viewer