Как сказать, что я люблю тебя по-французски

Французский - это язык любви, использующий его с кавалер может быть невероятно романтичным. Но чтобы не превратить ваше «я тебя люблю» в «то, что я смущаю», просмотрите эти советы по грамматике, произношению и лексике, прежде чем исповедовать свою любовь.

Как сказать «Я люблю тебя по-французски»?

Это довольно просто, и многие люди знают это предложение:

  • «Je t'aime» - я влюблен в тебя. Звучит как "я тем".

Если бы вы сказали «vous» человеку, в которого влюблены (странно, но не невозможно), это было бы:

  • «Je vous aime» с сильной связью в Z: «je voo zem».

Глагол Aimer: любить и быть влюбленным

Это действительно сложно. Aimer означает любить и быть влюбленным. Так что, если вы хотите сказать, что вы просто «любите» кого-то, а не романтично? Тогда вам нужно добавить наречие.

  • Je t'aime bien = ты мне нравишься
  • Je t'aime beaucoup = Я люблю тебя (все еще как друг)

Теперь будь осторожен! Если бы вы пропустили наречие и просто сказали: «я люблю тебя», вы бы сказали: «Я влюблен в тебя»... Это может означать много неприятностей.

instagram viewer

Мы также используем глагол "aimer", чтобы сказать, что нам нравится еда, вещи... Здесь без проблем использовать его без наречий, смысл очевиден (по крайней мере, для француза).

  • Jaime la France. Я люблю / люблю Францию.

Так что только когда вы используете «aimer» с человеком, вы можете быть в беде.

Обратите внимание, что мы используем «aimer» без наречий с близкими родственниками и домашними животными.

  • J'aime ma fille. Я люблю свою дочь.
  • Il aime son chien. Он любит свою собаку.

Как сказать, чтобы быть влюбленным по-французски?

Выражение «être en amour» используется в канадском французском, но не во Франции. Мы говорим "être amoureux / amoureuse de quelqu'un"

  • Elle est amoureuse de Pierre = elle aime Pierre. Она влюблена в Пьера.

Когда вам нужно четко дать понять, что вы говорите о любви, а не просто о любви, вам нужно использовать полное выражение «être amoureux / amoureuse de».

  • Il amoureux de sa cousine. Он влюблен в свою кузину.