Немецкие новогодние поздравления и пожелания

Ингрид Бауэр, свободно владеющая немецким языком, с 1996 года занимается преподаванием и преподаванием немецкого языка. Она имеет ученую степень и степень магистра по немецким наукам.

Немецкая фраза Английский перевод Sonne, Mond und Sterne, все еще в Вайтер-Ферне, Дочь-дас-Гуте-дас-ист-Ганц Нах - Эйн Глукличес и Шон Нуэс Яр! Солнце, луна и звезды, все лежит на большом расстоянии. Однако, добро только за углом - счастливого и прекрасного Нового года! Das alte Jahr ist jetzt лысый futsch, барабан wünsch ich dir einen guten Rutsch. Вы можете сделать это, чтобы узнать больше! Новый год скоро уйдет, и поэтому я желаю вам хорошего года. Пусть удача Нового года нам принесет, и мы все те же старые приятели. Es wackelt spät durch Nacht und Wind, ein Ferkelchen das lacht und singt. Es wünscht nur eines, das ist klar: Alles gute im neuen Jahr! Тряся во тьме и ветре поросенок, который смеется и поет. Понятно, что он желает только одного: всего наилучшего в новом году! Ich bin die Kleine Silvestermaus, steh leider nicht vor deinem Haus. Барабан щир ich dir aus weiter Ferne, eine Hand voll Zaubersterne. Alles Gute für 2011!
instagram viewer
Я маленькая новогодняя мышка, которая, к сожалению, не может быть перед вашим домом. Вот почему я посылаю вас издалека, несколько волшебных звезд. Всего наилучшего в 2011 году! Heut ’Silvester will iich dich grüßen - und Dir mit einem Kuss den Tag versüßen. Doch nicht nur heute denk ich an dich, das ganze Jahr bist Du der Sinn für mich. Сегодня на Новый год я хочу поприветствовать вас и поцеловать ваш день. Но сегодня - не единственный день, когда я буду думать о тебе - ты для меня и есть причина, по которой ты будешь целый год. Endlich ist das alte vorbei, das Neue kommt, ich bleib dabei. Я буду смотреть дальше! Наконец, старое прошло, новое пришло, и я стою рядом. С новым годом! Химмель леухтен умирает Стерне так клар, иш фюре и гейтс ньюс Яр! Звезды на небе сияют так ясно, я желаю вам счастливого праздника и счастливого Нового года! Hab Dir bei der Zukunftsbank aufs Konto 2011, 365 Tage Liebe, Glück und süsse Träume einbezahlt. Viel Spass beim Ausgeben und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Это то, что я положил на ваш банковский счет 2011 года в Банке будущего: 365 дней любви, удачи и сладких снов. Веселитесь, раздавая их и всего наилучшего на Новый год! Lebe! Liebe! Lache! Auf diese Weise mache Dein neues Jahr zu einem Fest, das Dich Dein Leben feiern lässt. Живи, люби и смейся! Таким образом, вы делаете свой новый год праздником своей жизни.

Это была ошибка. Пожалуйста, попробуйте еще раз.

instagram story viewer