При первом прочтении Харпер Ли Убить пересмешника может показаться простым и неукрашенным - прямая история, рассказанная простым способом. Но решение Ли утонченно сочетать перспективу 6-летней девочки и взрослой женщины дает истории невинность и серьезность одновременно. Самым очевидным признаком этой техники является словарный запас, который часто намного превышает то, что было бы удобно ребенку того возраста, позволяя маленькому ребенку рассказывать историю очень взрослым образом.
Пример: "Он отбросил отвратительный синие шорты, которые были пристегнуты к его рубашкам и носили настоящие короткие штаны с поясом; он был несколько тяжелее, не выше, и сказал, что видел своего отца ".
Пример: «Остальных моих школьных дней больше не было благоприятный чем первый. Действительно, они были бесконечным Проектом, который постепенно превратился в Единицу, в которой мили строительной бумаги и воска карандаш был израсходован штатом Алабама в его добрых, но бесплодных усилиях, чтобы научить меня групповой динамике ».
Пример: «Однажды я попросил ее покушать, и она сказала« нет, спасибо »- жвачка расщепленный к ее вкусу и лишил ее дара речи ".
Пример: "Джем бесплатно разрешение мои обещания раздражали меня, но драгоценные минуты полдня тикали ».
Пример: "Совершенно неуместно в городе с квадратными магазинами и домами с крутыми крышами, тюрьма Мэйкомба была миниатюрная готическая шутка шириной в одну клетку и высотой в две, с крошечными зубцами и летающими контрфорсы. Его фантазия была усилена его красным кирпичным фасадом и толстыми стальными прутьями на его церковный окна «.
Пример: «Тем не менее, все, что он читал, он передавал мне, но с этим отличием: раньше, потому что он думал, что мне это нравится; сейчас для моего назидание и инструкция. "
Пример: «Он был на год старше меня, и я принципиально избегал его: он наслаждался всем, что я не одобрял, и не любил моего простодушный диверсии «.
Пример: "Внутри дома жил недоброжелательный фантом. Люди говорили, что он существует, но мы с Джемом никогда его не видели. Люди говорили, что он вышел ночью, когда луна садилась, и заглянул в окна. Когда человеческие азалии замерзли, это произошло потому, что он дышал ими. Любые малозаметные мелкие преступления, совершенные в Мэйкомбе, были его работой ".
Пример: «Все, что у нас было, - это Саймон Финч, аптекарь по добыче меха из Корнуолла, чей благочестие был превзойден только его скупостью ".
Пример: «Когда тетя Александра училась в школе, ни в одном учебнике не было сомнений в себе, поэтому она не знала его значения. Ей никогда не было скучно, и, учитывая малейший шанс, она осуществит свой королевский прерогативаона устроит, посоветует, предупредит и предупредит.
Пример: «Джем сказал, что мистер Эвери неправильно настроен, Дилл сказал, что он должен выпивать галлон в день, и последующее соревнование, чтобы определить относительные расстояния и соответствующие доблесть только заставил меня чувствовать себя обделенным снова, так как я был бездарным в этой области ".
Пример: «Их сестра Александра была зябликом, который остался на Приземлении: она вышла замуж за неразговорчивый Человек, который провел большую часть своего времени, лежа в гамаке у реки, размышляя, не переполнены ли его линии бега ».
Пример: "И так тихий, респектабельный, скромный негр, который имел безрассудство «извиниться» за то, что белая женщина вынуждена была поставить слово против двух белых ».
Пример: Кальпурния всегда побеждала, главным образом потому, что Аттикус всегда был на ее стороне. Она была с нами с тех пор, как родился Джем, и я чувствовал ее тиранический присутствие, сколько я мог вспомнить ".
Пример: "По причинам непостижимый Для самых опытных пророков в округе Мейкомб осень превратилась в зиму в этом году ".