Использование французского выражения "Tout à l'heure"

Французское идиоматическое выражениеTout à l'heure (произносится слишком много) означает мгновение назад, прямо сейчас, через мгновение, сразу (буквально: «все в то время»). Это выражение относится к короткому периоду времени, либо моменту в недавнем прошлом, либо моменту в ближайшем будущем.

Tout à l'heure является наречная фраза, что означает, что это выражение состоит из двух или более слов, которые вместе действуют как наречие. Наречная фраза может изменить глагол, наречие или прилагательное и может ответить на вопросы «как», «где», «почему» или «когда».

В случае Tout à l'heure, это отвечает на вопрос «когда». Фраза передает как можно большую точность без использования фактического времени. Это имеет смысл, учитывая, что корневое выражение à l'heure означает «вовремя» и «соблюдать правильное время» (как для часов), и Метро Са Монре означает «установить часы». Tout в наречных фразах это усилитель, который переводится как «очень, верно, вполне, все», как с тOut Côté de Moi («прямо рядом со мной»). В

instagram viewer
Tout à l'heure, это относится ко времени, хотя и неточному, это как можно ближе к настоящему, без использования чисел.

Не путай àTout à l'heure с похожим звучанием привлекательный, что означает «на максимальной скорости, полный наклон». Носитель французского языка никогда не смущает на всеобщее обозрение и à Toute Allure. Для них гласный звучит [œ] (в Heure) и [у] (в завлекать) очень отчетливые Но французскому студенту, который только изучает французское произношение, звуки могут показаться достаточно близкими, чтобы их можно было легко перепутать. Научитесь распознавать Символы МФА это объяснить Французское произношение.

instagram story viewer