Система образования в Японии была реформирована после Второй мировой войны. Старая система 6-5-3-3 была изменена на систему 6-3-3-4 (6 лет начальной школы, 3 года средней школы, 3 года средней школы и 4 года университета) со ссылкой к Американская система. Gimukyoiku 義務教育 (обязательное образование) - 9 лет, 6 в shougakkou 小学校 (начальная школа) и 3 в chuugakkou 中 学校 (средняя школа).
В Японии одна из самых образованных групп населения в мире, 100% учащихся в обязательных классах и ноль. неграмотность. Зачисление в старшие классы средней школы (кукоу), хотя и не является обязательным, составляет более 96% по всей стране и почти 100% в городах. высшее образование ставка составляет около 2% и увеличивается. Около 46% всех выпускников средней школы поступают в университет или колледж.
Министерство образования тщательно контролирует учебные программы, учебники и классы и поддерживает единый уровень образования по всей стране. В результате возможен высокий уровень образования.
Студенческая жизнь
Большинство школ работают по трехгодичной системе, а новый год начинается в апреле. Современная образовательная система началась в 1872 году и по образцу Французская школа система, которая начинается в апреле. Финансовый год в Японии также начинается в апреле и заканчивается в марте следующего года, что более удобно во многих отношениях.
Апрель - это высота весны, когда Цветение вишни (самый любимый цветок японцев!) цветение и самое подходящее время для нового старта в Японии. Это различие в системе школьного года вызывает некоторые неудобства у студентов, которые хотят учиться за границей в США. Полугодие тратится впустую, чтобы войти, и часто тратится еще один год, когда ты возвращаешься в японскую университетскую систему и вынужден повторять год.
За исключением младших классов начальной школы, средний школьный день в будние дни составляет 6 часов, что делает его одним из самых длинных школьных дней в мире. Даже после школьных занятий у детей есть тренировки и другие домашние задания, чтобы занять их. Отпуск длится 6 недель летом и около 2 недель каждый на зимние и весенние каникулы. За эти каникулы часто делают домашнюю работу.
В каждом классе есть свой фиксированный класс, где его ученики проходят все курсы, кроме практических занятий и лабораторных работ. Во время начального образования, в большинстве случаев, один учитель преподает все предметы в каждом классе. В результате быстрого роста численности населения после Второй мировой войны число учеников в типичном классе начальной или средней школы когда-то превышало 50 учеников, но теперь оно остается ниже 40. В общеобразовательной начальной и средней школе школьный обед (kyuushoku 給 食) предоставляется по стандартному меню, и его едят в классе. Почти все средние школы требуют, чтобы их ученики носили школьную форму (seifuku 制服).
Большая разница между японской школьной системой и американской школьной системой заключается в том, что американцы уважают индивидуальность, в то время как японцы контролируют личность, соблюдая правила группы. Это помогает объяснить японскую характеристику группового поведения.
Упражнение на перевод
- Из-за быстрого роста населения после Второй мировой войны число учеников в типичной начальной или средней школе когда-то превышало 50.
- Dainiji sekai taisen no ato no kyuugekina jinkou zouka no tame, tenkeitekina shou-chuu gakkou no seitosu wa katsute go-juu nin o koemashita.
- 第二次世界大戦のあとの急激な人口増加のため、典型的な小中学校の生徒数はかつて50人を超えました。
грамматика
«~ нет ручного» означает «из-за ~».
- Я не пошел на работу из-за простуды.
- Kaze no tame, shigoto ni ikimasen deshita.
- 風邪のため、仕事に行きませんでした。
Словарь
дайниджи секай тайсен 第二 次 世界 大 戦 | Вторая Мировая Война |
на あ と | после |
кюугекина 急 激 な | быстрый |
Цзинько Зука 人口 増 加 | рост населения |
tenkeitekina 典型 的 な | типичный |
Шоу Чу Гакко 小 中 学校 | начальные и средние школы |
seitosuu 生 徒 数 | количество студентов |
катсуте か つ て | один раз |
го-джу 五十 | 50 |
коэру 超 え る | превышать |