Флер против Flare: Как правильно выбрать слово

Слова «flair» и «flare» являются гомофонами: они звучат одинаково, но имеют разные значения. существительное «Чутье» означает талант или отличительное качество или стиль. Как существительное, «вспышка» означает огонь или сверкающий свет. Как глагол, «вспышка» означает гореть неуверенным пламенем или сиять внезапным светом. Насилие, проблемы, нравы и ноздри могут "вспыхнуть".

Как использовать "Flair"

«Чутье» означает талант к чему-либо. Вы можете сказать: «У студента есть талант к рисованию». Это означает, что у ученика есть талант или особый дар рисования. «Чутье» также может означать рвение к чему-то или особый стиль. Если вы скажете: «У студента есть талант к фотографии», вы, конечно, будете описывать студента как талантлив в фотографии, но вы также можете объяснить, что у нее отличительный стиль при съемке фотографий. Еще один способ выразить это: «У нее есть талант к фотографии. У нее хороший глаз.

Как использовать "Flare"

«Вспышка» как существительное может означать огонь или вспышку света, который часто используется в качестве сигнала. В этом случае вы можете сказать: «Аэропорт установил ракеты, чтобы направлять самолет при посадке». Как

instagram viewer
прилагательное«вспышка» может означать быстрое и часто неустойчивое увеличение, как, например, «свеча вспыхнула внезапно», означая, что ее пламя мерцало и усиливалось, или «его вспыхнул характер», означая, что он внезапно рассердился.

«Расклешенный» как глагол может также описывать форму чего-то, что расширяется, часто внизу, как в «синих джинсах, расклешенных внизу», означающих, что они стали больше или шире внизу. В предыдущую эпоху, когда такие штаны были в моде, их называли «низ колокольчиков» или «клеш». Можно также сказать, что дуб «вспыхнул» внизу, что означает, что у основания оно стало шире.

Примеры

Авторы и авторы хорошо использовали термины "талант" и "вспышка", потому что эти термины очень описательны, как в:

  • Он носил свой наряд с большим "талантом".

В этом случае у человека не было особого таланта носить одежду; скорее он носил их с отличительным стилем. Хотя подразумевается, что это также означает, что у него был "талант"талант или подарокдля одевания хорошо. Другой пример может читать:

  • С ее естественным «талантом» к драматургии, Венди в одиночку устроила крупнейшее медиа-событие, которое когда-либо проводила компания.

Вы бы сказали, что у Венди есть тенденция или талант к драматизму.

Вы также можете использовать термин «вспышка» для обозначения сигнала пламени:

  • Человек, оказавшийся в пустыне, зажег «вспышку», пытаясь привлечь внимание поискового самолета, когда он пролетал над его местоположением.

«Вспышка» также может иметь более изобразительный значение, указывающее на разжигание страсти, такие как:

  • Видя ее после всех этих лет, его страсть "вспыхнула", когда он смотрел на свою потерянную любовь.

В этом использовании романсы не в прямом смысле "вспыхнуть", как пламя; скорее, страсть между двумя людьми быстро увеличивается или воспламеняется.

Как запомнить разницу

Попробуйте взглянуть на слово «вспышка», чтобы вспомнить разницу между «талантом» и «вспышкой». Слово "Фла"красный«включает в себя слово»красныйКак отмечалось, «вспышка» как существительное может означать огонь или вспышку света. Что-то, что имеет "Flaкрасный"произвел огонь или пламя. Огонь часто оранжевый, но также содержит красный.

«Вспышка» также часто сочетается со словом «вверх». Так что, если вы слышите, что кто-то говорит, что характер человека "вспыхнул" или что небольшое пламя внезапно «вспыхнуло» в сильное пламя, вы могли бы использовать слово «вспыхнуло», которое содержит красный и сопровождается "вверх".

Идиома оповещения

«Flare», в частности, имеет несколько идиоматических целей:

Вспыхивать: Выражение «вспыхнуть» означает возникать внезапно или выражать сильные негативные эмоции. «Вспышка» - это внезапная вспышка:

  • Увидев вмятину мальчика в своей новой машине, Джордж вспыхнул мгновенно.
  • Если Адам не наблюдает за своей диетой, его подагра может «вспыхнуть».

Образно говоря, вы также можете использовать это выражение, чтобы дать читателю или слушателю понять, что человек потерял вспыхнуть быстро, как в «У босса вспыхнуло в одно мгновение» или «Умеренное босса вспыхнуло», когда я сказал ему, что испортил проекта «.

Вспышка: Это выражение также означает стать шире, обычно внизу:

  • Ее юбка "расклешена" вокруг колен, когда она танцует.

Вспышка выключена: «Выключение», выражение, часто используемое в нефтяной и газовой промышленности, по существу означает сжигание в атмосфере:

  • Согласно статье Дэвида Вогана, опубликованной в сентябре 2013 года в журнале Scientific American Сеть, производители энергии в Северной Дакоте "сожгли" около 1 миллиарда долларов природного газа в 2012.

источники

  • “'Flair 'или' Flare '? Какая разница? | Оксфордские словари«. Оксфордские Словари | Английский, Оксфордские словари, 11 ноября. 2014.
  • Grammar.com,www.grammar.com/flare_vs._flair.
  • Thinkmap, Inc. “Флер против Вспышка на Vocabulary.com.Vocabulary.com.
  • Воган, Дэвид. “Северная Дакота в прошлом году сократила стоимость природного газа на 1 млрд долларов.Научно-американская сеть блогов, 12 сентября 2013.
instagram story viewer