Французский король пирог Традиции и словарный запас

6 января - христианский святой день Богоявления, когда три царя, также называемые тремя мудрецами, ведомыми странной звездой в небе, посетили младенца Иисуса. В этот день французы едят "La Galette des Rois", вкусный пирог из слоеного теста.

Более легкая версия - просто слоеное тесто, съеденное из духовки золотым, а затем покрытое джемом. Но есть много восхитительных версий, включая различные фрукты, сливки, опилки яблочного соуса и мой личный фаворит: Frangipane!

На юге Франции у них есть специальный торт под названием «Le Gâteau Des Rois», который представляет собой булочку с цукатами, сформированными в короне и ароматизированными водой апельсинового цвета.

Французский король пирог секрет

Теперь секрет «la galette des rois» заключается в том, что спрятанный внутри маленький сюрприз: маленький жетон, обычно фарфоровая статуэтка (иногда пластиковая…), называемая «la fève». Тот, кто находит его, коронован королем или королевой дня. Поэтому, когда вы едите это лакомство, вы должны быть предельно осторожны, чтобы не сломать зуб!

instagram viewer

Французский король пирог продается с бумажной короной - иногда дети делают один в качестве проекта для своего дома, или иногда они делают два, так как король выбирает свою королеву и наоборот, и наоборот.

Французские традиции "Galette des Rois"

Традиционно, самый младший за столом идет под стол (или действительно закрывает глаза) и определяет, кто получит какой ломтик: тот, кто подает, спрашивает:

  • C'est pour qui celle-là? Для кого это? И малыш отвечает:
  • C'est pour Maman, Папа... Это для мамы, папа ...

Конечно, для взрослых это очень практичный способ убедиться, что один из детей получит фарфоровую статуэтку.

Другая традиция гласит, что вы нарезаете пирог в соответствии с количеством гостей плюс один. Он называется «la part du pauvre» (ломтик нищего) и традиционно отдавался. Я не знаю никого, кто делает это в настоящее время как бы то ни было.

Итак, человек, который находит «la fève», провозглашает: «J'ai la fève» (у меня есть фава), он / она ставит одну корону, затем выбирает кого-то у стол должен быть коронован как его король / королева, и все кричат ​​"Vive le roi / Vive la reine" (да здравствует король / да здравствует королева). Тогда все едят свои кусочки с облегчением, что никто не сломал зуб :-)

Французский словарь пирога короля

  • La Galette des Rois - слоеное пирожное с французским королем
  • Le Gâteau des Rois - Кинг-торт на юге Франции
  • Une fève - маленькая фарфоровая фигурка, спрятанная в пироге
  • Une Couronne - корона
  • Courtre Courronné - быть коронованным
  • Tirer les rois - нарисовать короля / королеву
  • Ун Рой - король
  • Une Reine - королева
  • Слоеное тесто - де ла паштет фейе
  • C'est pour qui celle-là? Для кого это?
  • C'est лей... - Это для...
  • J'ai la fève! У меня есть фава!
  • Vive le roi - Да здравствует король
  • Vive la reine - да здравствует королева

Я ежедневно публикую эксклюзивные мини-уроки, советы, фотографии и многое другое на своих страницах в Facebook, Twitter и Pinterest - так что присоединяйтесь ко мне!

https://www.facebook.com/frenchtoday

https://twitter.com/frenchtoday

https://www.pinterest.com/frenchtoday/

instagram story viewer