Распространенные слова: излучай и пропускай

глаголыиспускают и Опустить выглядят и звучат одинаково (как и соответствующие существительныеизлучение и упущение), но их значения совершенно иные.

Определения

Глагол испускают означает отправить, скинуть, озвучить или выдать полномочия. Существительное излучение относится к чему-то произведенному, выгруженному, выданному или введенному в обращение.

Глагол Опустить означает оставить или не сделать что-то. Существительное упущение относится к чему-то, что было исключено или исключено.

Примеры

  • «Каждые несколько секунд его глаза будут плотно закрываться, и он будет испускают странный звук, похожий на вздох ужаса ".
    (Джон Бойн, Оставайся на месте, а потом уходи, 2014)
  • «Электронные сигареты испускают химические вещества, которые, как известно, вызывают рак, врожденные дефекты или другой вред ».
    (Ассошиэйтед Пресс, «Некоторые опасаются, что Калифорнийский налог на электронные сигареты может отпугнуть курильщиков»). Нью-Йорк Таймс26 ноября 2016 г.)
  • «Города производят более 60% углекислого газа в мире
    instagram viewer
    выбросысогласно докладу ООН ".
    (Джастин Уорлэнд, «Эксклюзив: почему эти города лидируют в области чистой энергии». Время10 августа 2016 г.)
  • Дайте полные ответы на экзамене. не Опустить важные детали и соответствующая информация.
  • «[Мэрилин Монро] была осторожна с Опустить слово подчиняться от их брачных обетов, потому что она не собиралась бросать свою карьеру или откладывать все важные решения для своего мужа ".
    (Джеффри А. Коттлер, Божественное безумие: десять историй творческой борьбы. Jossey-Bass, 2006)
  • «Цербер - отвратительный монстр, который излучает сильная жара и зловонная вонь от носа и ушей. Его шерсть очень грубая и покрыта живыми змеями, которые шипят и корчатся.. .. Физические симптомы болезни Цербера очень похожи на те, что описаны у Пристера Вернера и Татиана, если опускает змеи: безумное безумие, сильная жара, зловоние, слюнявость, грубая кожа, гнилость ».
    (Мэри Р. Герштейн, "Германик" ВаргПреступник как Вервольф. " Миф в индоевропейской древности, 1974)
  • «[P] возможно, проблема с Киото была просто упущение как Соединенных Штатов, так и Китая из сотрудничающей группы.... Как оказалось, для группы стран было бы практически невозможно установить глобальный потолок выбросы без сотрудничества других ".
    (Стивен М. Гардинер, Идеальный моральный шторм: этическая трагедия изменения климата. Издательство Оксфордского университета, 2011)

Примечания по использованию

  • "Mit означает «отправить», и поэтому, когда что-то испускается, оно отправляется, выпускается или разряжается. к передачи что-то, чтобы отправить это через (помните, что транс означает «поперек» и мит означает «отправить»).. .. Когда ты Опустить что-то, вы забыли отправить это. "
    (Рут Фостер, Слово за неделю. Учитель создал ресурсы, 1999)
  • Больше о Корни слов и Аффиксы
    «Зная о алломорф... помогает нам распознать морфемы когда значение не дает достаточного ключа к их идентичности. Возьми список слов передавать, излучать, разрешать, признавать, совершать, передавать, опускатьи предположим на данный момент, что мы ничего не знали о латыни. У нас может возникнуть смутное ощущение, что в этих словах есть общая идея заставить что-то двигаться, и поэтому мы можем заключить, что превращатьсямит это форма морфемы, которая означает «причина для перемещения» или «отправить».. .
    «Обратите внимание, что происходит, когда мы пытаемся добавить суффиксы-tion и -tive на эти слова:
    передача, передача, передача
    излучать, излучать, излучать
    разрешение, разрешение, разрешительный
    впустить, допустить, принять
    совершать, комиссионные, комиссивные
    прощение, ремиссия, ремиссия
    пропустить, пропустить, пропустить

    Смена финала T в сс перед этими суффиксами [является] еще одним доказательством того, что мит имеет что-то общее во всех этих словах и поэтому может считаться одной морфемой ".
    (Кит Деннинг, Бретт Кесслер и Уильям Р. Leben, Элементы английского словаря2-е изд. Издательство Оксфордского университета, 2007)

практика

(а) «Если вы _____ что-то из цитаты, укажите удаление с отметками с многоточием, три периода, перед которыми следует пробел (... )."
(Майкл Харви, Орехи и болты письма колледжа2-е изд. Хакетт, 2013)
(б) «Социальные гусеницы Красного Крекера _____ отвратительный запах».
(Шарман Апт Рассел, Одержимость бабочками, 2009)
(c) «Я решил ____ яйца и суфле, так как мне нечего сказать о них».
(Джулия Чайлд, цитируемая Ноэлем Райли Фитчем в Аппетит к жизни: биография Юлии Чайлд, 1999)

Ответы на практические упражнения

(а) «Если вы Опустить что-то из цитаты, укажите удаление с помощью многоточия, три периода, перед которыми следует пробел (... )."
(Майкл Харви, Орехи и болты письма колледжа2-е изд. Хакетт, 2013)
(б) «Социальные гусеницы Красного Крекера» испускают неприятный запах. "
(Шарман Апт Рассел, Одержимость бабочками, 2009)
(с) «Я решил Опустить яйца и суфле, так как мне нечего сказать о них ".
(Джулия Чайлд, цитируемая Ноэлем Райли Фитчем в Аппетит к жизни: биография Юлии Чайлд, 1999)

instagram story viewer