Откуда происходит слово «автострада», что означает «шоссе»?
Оно происходит от двух слов: auto (автомобиль) и strada (улица), что в буквальном смысле означает «улица для автомобили. "Это только один пример составного существительного по-итальянски, слово, которое объединено из двух других слова.
В итальянской лингвистике это называется составным словом «composto» или «составным словом parola».
Другие примеры включают в себя:
- fermare + carte = fermacarte: пресс-папье
- паста + асьютта = pastasciutta: сушеные макароны
- Касса + Панка = cassapanca: dresser
Создание составных существительных является одним из основных способов, после добавления суффиксов, чтобы увеличить объем словарного запаса в языке. Формирование новых слов особенно полезно для развития терминология научно-техническая (научно-техническая терминология).
Рассмотрим, например, многочисленные составные существительные с греческими элементами в языке медицины:
- elettrocardiogramma: электрокардиограмма
- cancerogenoканцерогенный
Что составляет сложное существительное
Состав не должен быть два (или больше) Forme Libreтакие как "asciuga (re)" и "mano" в "asciugamano."
Их также может быть два (или больше) Forme Non Libreтипа антропо- (от греческого Антропос, "человек") и -фаго (от греч. phaghêin "есть") в antropofago «Тот, кто ест человеческую плоть».
Греческие элементы antropo- и -fago, в отличие от asciuga (re) и mano, не существуют как отдельные слова, а встречаются только в составных существительных.
Помимо этого различия, следует отметить еще одно: в составных существительных, таких как «asciugamano"есть последовательность: глагол (asciugare) + существительное (mano). Такие слова как antropofago иметь обратную последовательность: существительное (antropo: "человек") + глагол (-fago: "есть").
В любом случае, есть фундаментальное свойство, общее для этих двух соединений. Подразумеваемая основная фраза обоих имеет словесный предикат:
- (qualcosa) asciuga (la) mano = asciugamano: (что-то) высыхает (рука) = полотенце для рук
- (qualcosa) mangia (l ') uomo = antropofago: (что-то) ест (the) человек = людоед
В других случаях, однако, подразумеваемая фраза соединения имеет номинальный предикат. Другими словами, это предложение, содержащее глагол Essere:
- (il) filo (è) spinato = filo spinato: () проволока (есть) колючая = колючая проволока
- (la) cassa (è) forte = cassaforte: () ящик (есть) strong = денежный ящик, сейф
Примеры итальянских сложных слов
Существительное + Существительное / Ном + Ном
- Капо + Stazione = Капостазионе: начальник станции
- Капо + Джиро = Каподжиро: головокружение
- Касса + Панка = Кассапанка: комод
- madre + perla = madreperla: перламутр
Существительное + Прилагательное / Ном + Аггетиво
- cassa + forte = cassaforte: сейф, сейф
Прилагательное + Существительное / Aggettivo + Ном
- франко + болло = франкоболло: штамп
- мезза + луна = меццалуна: полумесяц
Прилагательное + Прилагательное / Aggettivo + Aggettivo
- фортепиано + форте = фортепиано: фортепиано
- сордо + муто = сордомуто: глухонемой
Глагол + Глагол / Verbo + Verbo
- dormi + veglia = dormiveglia: ступор, вялость
- sali + scendi = saliscendi: защелка
Глагол + Существительное / Verbo + Ном
- apri + scatole = apriscatole: консервный нож
- лава + пиатти = лавапиатти: посудомоечная машина
- spazza + neve = spazzaneve: снегоочиститель
Глагол + Наречие / Verbo + Avverbio
- Posa + Piano = Posapiano: медленный удар
- Бутта + Фуори = Буттафуори: вышибала
Наречие + Глагол / Avverbo + Verbio
- Bene + Stare = Benestare: одобрение, благословение, согласие
- мужчина + essere = malessere: беспокойство, дискомфорт
Наречие + Прилагательное / Avverbo + Aggettivo
- semper + verde = sempreverde: вечнозеленый
Предлог или Наречие + Существительное / Предположение o Аввербио + Ном
- sotto + passaggio = sottopassaggio: подземный переход
- анти + пасто = антипасто: закуска
- сопра + ном = сопранном: ник
- допо + скуола = допоскуола: после школы
Составные существительные с «капо»
Среди соединений, образованных с использованием термина капо (голова), в переносном смысле следует проводить различие между:
те, в которых термин капо означает «тот, кто командует», менеджер:
- Капо + Скуола = Капоскуола: Дин
- Капо + Stazione = Капостазионе: начальник станции
- капо + класс = капокласс: президент класса
и те, в которых элемент capo указывает либо «превосходство», либо «начало чего-либо»:
- капо + лаворо = каполаворо: шедевр
- capo + verso = capo verso: абзац, отступ
Существуют также другие типы соединений, которые образуются более разнообразными способами:
- capodanno = capo dell'anno (существительное + предлог + существительное): Новый год, конец года
- pomodoro = pomo d'oro (существительное + предлог + существительное): помидор
- buono-sconto = buono per ottenere uno sconto: билет со скидкой
- fantascienza = scienza del fantastico: научная фантастика