Как сформировать составные существительные в испанском

Головоломка по-испански - хедрейкер (rompecabezas), а тот, кто много читает книги, - грелка для книг (calientalibros). Эти два слова являются одними из самых красочных составных слов, которые вошли в испанский словарь.

Большинство составных слов более приземлённы и говорят сами за себя (посудомоечная машина, lavaplatos, например, только это). Сложные слова, известные по-испански как Palabras Compuestas, довольно распространены. Они часто придуманы, иногда для юмористического эффекта, хотя не все импровизированные сложные слова выживают или становятся широко известными. Примером является comegusanosпожиратель червей, которого вы не найдете в словаре, но будете иногда использовать при поиске в Интернете.

Как сформировать сложные слова

Как вы, возможно, заметили, составные слова, обсуждаемые в этом уроке, формируются путем глагол в третье лицо единственное число ориентировочный и после этого с множественное числосуществительное (или, редко, существительное в единственном числе, когда это имеет больше смысла). Например,

instagram viewer
Ката (он / она пробует), сопровождаемый Винос (вина) дает нам catavinos, винодельня или бархоп, в зависимости от контекста. Часто эти слова являются эквивалентом английского глагола, за которым следуют существительное и «-er», как в rascacielosнебоскреб. (Rascar значит скрести, а небо - это Cielos.) В английском языке такие слова могут быть написаны как одно слово, дефисное слово или два слова, но в испанском языке эти составные слова всегда составляют одну единицу.

Слова, сформированные таким образом, являются мужскойс редкими исключениями, хотя они иногда используются в женском, если они относятся к женщинам или девочкам. Кроме того, множественное число этих слов такое же, как единственное число: консервный нож ООН Абрелатас, но два или более Los Abrelatas. Если существительная часть слова начинается с робычно он изменяется на р-р, как в quemarropa из Quema + Ropa.

Хотя ни один набор составных слов не может быть полным, на следующей странице приведен список некоторых наиболее часто встречается среди многих, которые были включены просто потому, что они с чувством юмора или иным образом интересный. Там, где английский перевод не передает происхождение испанского слова, буквальный перевод испанского языка включен в скобки. Обратите внимание, что в некоторых случаях не все возможные значения испанских слов включены.

Список сложных слов

Это одни из самых распространенных (или, в некоторых случаях, юмористических) сложных слов в испанском языке. Это далеко не полный список.

abrecartas - нож для вскрытия писем
abrelatas - открывашка
apagavelas - свеча
buscapiés - фейерверк (ищет ноги)
calientalibros - книжный червь (он / она греет книги)
calientamanos - грелка
calientapiés - грелка для ног
calientaplatos - подогрев посуды
cascanueces - щелкунчик
comecocos - что-то, что смущает или промывает мозги (ест кокосовые орехи)
cortacuitos - выключатель
cortalápices - точилка для карандашей (режет карандаши)
cortapapel - нож для бумаги (режет бумагу)
cortaplumas - складной нож (режет перья)
cortapuros - сигарный резак
cuentagotas - капельница (считает капли)
cuentakilómetros - спидометр, одометр (отсчитывает километры)
cuentapasos - шагомер (он считает шаги)
cuentarrevoluciones, cuentavueltas - счетная машина (считает обороты)
cuidaniños - няня (он заботится о детях)
cumpleaños - день рождения (отрабатывает годы)
dragaminas - тральщик (копает мины)
elevalunas - открыватель окна
escarbadientes - зубочистка (царапает зубы)
escurreplatos - подставка для посуды (сливает посуду)
espantapájaros - пугало (пугает птиц)
guardarropas - шкаф для одежды (в нем хранится одежда)
lanzacohetes - пусковая установка
lanzallamas - огнемет
lanzamisiles - ракетная установка
lavadedos - чаша для пальцев (чистит пальцы)
lavamanos - раковина в ванной (моет руки)
lavaplatos, lavavajillas - посудомоечная машина
limpiabarros - скребок (очищает грязь)
limpiabotas - чистка обуви (он чистит ботинки)
limpiachimeneas - трубочист (он чистит дымоходы)
limpiacristales - стеклоочиститель
limpiametales - полироль для металла (очищает металл)
limpiaparabrisas - стеклоочиститель (очищает лобовое стекло)
limpiapipas - средство для чистки труб
limpiauñas - очиститель ногтей
матакабалло - с головокружительной скоростью (таким образом, что это убивает лошадь)
matafuegos - огнетушитель (убивает огонь)
matamoscas - мухобойка (убивает мух)
matarratas - крысиный яд (убивает крыс)
matasanos - медицинский шарлатан (он убивает здоровых людей)
matasellos - штемпель (убивает марки)
pagaimpuestos - налогоплательщик
parabrisas - лобовое стекло (останавливает ветер)
paracaídas - парашют (он останавливается, падает)
parachoques - бампер (он останавливает сбои)
paraguas - зонт (он останавливает воду)
pararrayos - громоотвод (он останавливает молнию)
зонтик от солнца - навес (он останавливает солнце)
pesacartas - шкала букв (весит буквы)
pesapersonas - весы для людей (весит людей)
picaflor - колибри, убийца (он клюет цветы)
picapleitos - адвокат шистер (он / она поощряет судебные процессы)
pintamonas - плохой художник, некомпетентный человек (он рисует подражателей)
portaaviones - авианосец (перевозит самолеты)
portacartas - сумка для писем (с буквами)
portamonedas - кошелек, сумочка (несет монеты)
portanuevas - тот, кто приносит новости
portaplumas - держатель ручки
Quemarropa - в упор (таким образом, что сжигает одежду)
quitaesmalte - средство для снятия лака или лака
quitamanchas - химчистка, пятновыводитель (удаляет пятна)
quitamotas - льстец (устраняет недостатки)
quitanieve, quitanieves - снегоочиститель (убирает снег)
quitapesares - утешение (убирает печаль)
quitasol - навес (убирает солнце)
quitasueños - беспокойство (отнимает сон)
rascacielos - небоскреб
реганадиентес - неохотно (таким образом, что вызывает рычание зубов)
rompecabezas - головоломка (ломает головы)
rompeimágenes - иконоборец (он ломает иконы)
Rompeolas - причал (разбивает волны)
sabelotodo - всезнайка (он все знает)
sacabocados - инструмент для ударов кулаком
sacaclavos - средство для удаления ногтей
sacacorchos - штопор (вытаскивает пробки)
sacadineros - брелок, мелкая афера (нужны деньги)
sacamanchas - химчистка (убирает пятна)
sacamuelas - дантист, шарлатан (он / она тянет зубы)
sacapotras - медицинский шарлатан (он / она удаляет грыжи)
sacapuntas - точилка для карандашей (точит точками)
Saltamontes - кузнечик (прыгает с горки)
salvavidas - определенные защитные устройства (это спасает жизни)
secafirmas - блокнот для блоттинга (он сушит подписи)
tientaparedes - тот, кто нащупывает его / ее путь (он / она чувствует стены)
tirabotas - крючок для обуви (натягивает сапоги)
tiralíneas - перо для рисования (оно рисует линии)
tocacasetes - кассетный проигрыватель
tocadiscos - магнитофон
trabalenguas - скороговорка (это связывает языки)
tragahombres - хулиган (он / она глотает мужчин)
tragaleguas - бегун на длинные дистанции или быстрый (он / она глотает лиги; лига - малоиспользуемое измерение расстояния, равное примерно 5,6 километрам)
tragaluz - мансардное окно (глотает свет)
tragamonedas, tragaperras - игровой автомат, торговый автомат (глотает монеты)

Ключевые вынос

  • Обычный тип составного существительного образован на испанском языке с использованием единственного показательного глагола настоящего времени от третьего лица и после него с существительным во множественном числе, прикрепленным к глаголу.
  • Такие составные существительные часто эквивалентны «существительное + глагол + -er» в английском языке.
  • Такие составные существительные мужского рода, а форма множественного числа идентична единственному.
instagram story viewer