Сэмюэл Беккет (13 апреля 1906 - 22 декабря 1989) - ирландский писатель, режиссер, переводчик и драматург. Абсурдист и революционер в драме 20-го века, он писал на английском и французском языках и отвечал за свои переводы с одного языка на другой. Его работа бросала вызов традиционным смысловым конструкциям и вместо этого полагалась на простоту, чтобы свести идеи к их сути.
Быстрые факты: Сэмюэл Беккет
- ФИО: Сэмюэл Барклай Беккет
- Известен: Автор Нобелевской премии. Он написал пьесы В ожидании Годо и Счастливые дни
- Родился: 13 апреля 1906 года в Дублине, Ирландия.
- Родители: Мэй Роу Беккет и Билл Беккет
- Умер: 22 декабря 1989 г., Париж, Франция.
- Образование: Тринити-колледж, Дублин (1927)
- Опубликованные работы:Мерфи, В ожидании Годо, Счастливые дни, Финал
- Награды и почести: Croix de Guerre, Нобелевская премия (1969)
- Супруг: Сюзанна Дешево-Дюмениль
- Дети: никто
- Известная цитата: «Нет, я ни о чем не жалею, все, о чем я сожалею, - это то, что я родился, смерть - это такое долгое утомительное занятие, которое я всегда находил».
Ранняя жизнь и образование (1906-1927)
Сэмюэл Барклай Беккет, возможно, на самом деле не родился в Страстную пятницу 1906 года, как он позже предположил. Противоречивые свидетельства о рождении и регистрации в мае и июне предполагают, что это могло быть актом создания мифов со стороны Беккета. Он также утверждал, что сохранил воспоминания о боли и заключении, которое он чувствовал в утробе матери.
Беккет родился в 1906 году в семье Мэй и Билла Беккета. Билл работал в строительной геодезической фирме и был очень сердечным человеком, которого больше интересовали скачки и плавание, чем книги. Мэй работала медсестрой до того, как вышла замуж за Билла, и в качестве домохозяйки любила садоводство и выставки собак. У Самуэля был старший брат Фрэнк, который родился в 1902 году.
Семья жила в большом доме в стиле тюдоров в пригороде Дублина Фоксрок, спроектированном другом Билла, известным архитектором Фредериком Хиксом. На территории были теннисный корт, небольшой сарай для осла и ароматные кусты, которые часто использовались в более поздних работах Беккета. Пока семья была протестантской, они наняли медсестру-католичку по имени Бриджит Брэй, которую мальчики назвали «Бибби». Она осталась с семьей в течение 12 лет и жил с ними, давая множество историй и выражений, которые Беккет позже включил в Счастливые дни и Тексты для ничего III. Летом вся семья и Бибби отдыхали в Грейстоунсе, англо-ирландской протестантской рыбацкой деревне. Молодой Беккет также практиковал коллекционирование марок и ныряние со скал - два противоречивых хобби, которые предвещали его дальнейшее точное усердие и зацикленность на смертности. В доме мальчики Беккет были безупречно чистыми и вежливыми, поскольку викторианские манеры были для Мэй чрезвычайно важны.
Мальчиком Самуэль посещал небольшую деревенскую школу, которой управляли две немки, но в 1915 году он ушел в 9-летнем возрасте и поступил в Эрлсфорт-хаус. Неконфессиональная подготовительная школа в собственном Дублине, Беккет изучал там французский язык и увлекся английской композицией, читая комиксы с другими школьниками. Он учился с несколькими профессионалами факультета, которые также преподавали в Тринити. Кроме того, под влиянием Билла Беккет занялся боксом, крикетом и теннисом, в которых он особенно преуспел, выиграв местные турниры.
В 1916 г. после Пасхальное восстаниеФрэнка отправили учиться в протестантскую королевскую школу Портора на севере Ирландии. В 13 лет Сэмюэля сочли достаточно старым, чтобы учиться в школе, и он поступил в школу в 1920 году. Уважаемая, но строгая школа, Беккет особенно любил заниматься спортом и изучать французскую и английскую литературу, включая работы Артур Конан Дойл и Стивен Ликок.
В 1923 году в возрасте 17 лет Беккет поступил в Тринити-колледж Дублина для изучения искусств. Он продолжал играть в крикет и гольф, но, самое главное, стал широко разбираться в литературе. Там на него большое влияние оказал профессор романского языка Томас Рудмос-Браун, который рассказал ему о Мильтоне, Чосере, Спенсере и Теннисоне. На него также повлияла его любимая итальянская наставница Бьянка Эспозито, которая научила его своим любимым итальянским писателям, включая Данте, Макиавелли, Петрарку и Кардуччи. Он жил дома с родителями, ездил в школу и на спектакли многих новых ирландских пьес, премьера которых состоялась в Дублине.
В 1926 году Беккет начал страдать от тяжелой бессонницы, которая преследовала его всю оставшуюся жизнь. Он также заболел пневмонией и читал романы Нэта Гулда о скачках целлюлозы, лежа в постели. Семья отправила его на лето во Францию, чтобы попытаться помочь ему выздороветь, и он катался на велосипеде по югу с американцем, с которым познакомился, Чарльзом Кларком. Беккет продолжил свое увлечение французским, когда он вернулся в Тринити и подружился с молодым французским лектором Альфредом Пероном, который участвовал в престижном двухлетнем обмене с École Normale. Когда Беккет закончил учебу в конце 1927 года, Рудмос-Браун рекомендовал его в качестве лектора по обмену Тринити в École. Однако эту должность временно занял лектор Тринити Томас МакГриви, который хотел остаться там еще на год, несмотря на настойчивые требования Тринити, чтобы Беккет занял этот пост. МакГриви победил, и только в 1928 году Беккет смог занять место в Париже. Разочарованный ситуацией, он и МакГриви стали близкими доверенными лицами в Париже.
Ранние работы и Вторая мировая война (1928-1950)
- «Данте... Бруно. Вико... Джойс." (1929)
- Whoroscope (1930)
- Пруст (1931)
- Мерфи (1938)
- Моллой (1951)
- Мэлоун Муэрт (1951)
- L’innommable (1953)
Во время преподавания в Париже Беккет участвовал в интеллектуальных сценах ирландцев, живущих за границей. Он изучал французский язык с Джорджем Пелорсоном и был известен тем, что отказывался встречаться по утрам, когда спал. Беккет тоже был очарован Джеймс Джойс, и начал работать у него в качестве бесплатного секретаря. Джойс вырос в бедности и любил посылать шикарного протестанта Беккета. Беккет вместе с группой молодых ирландцев помогал Джойс в некоторых формулировках и исследованиях для Поминки по Финнегану чтобы компенсировать плохое зрение автора. Беккет утверждал, что «Джойс оказал на меня моральное влияние. Он заставил меня осознать художественную целостность ».
В 1929 году он написал свою первую публикацию, яркое эссе, защищающее гений и технику Джойса: «Данте... Бруно. Вико... Джойс." Кульминацией его критической работы стало Пруст, долгое исследование влияния Пруста, которое было опубликовано в 1931 году и было хорошо встречено в Лондоне, если в Дублине насмехались над ним. Беккет всегда переводил свои работы на французский язык, но отказывался Пруст как он считал это претенциозным.
Попытки его друзей облегчить депрессию Беккета привели к его участию в конкурсе детских книжек Нэнси Кунард и публикации его стихотворения в 1930 году. Whoroscope, фарсовое размышление о Декарт. Находясь в Париже, Беккет также серьезно флиртовал со своей кузиной Пегги Синклер и Люсией Джойс, но в 1930 году вернулся в Тринити, чтобы читать лекции. Он проработал в академических кругах всего год и, несмотря на трехлетний контракт, уехал путешествовать по Европе и писать, поселившись в Париже в 1932 году, где написал свой первый роман. Мечта о справедливости для средних женщин и пытался получить переводческую работу. Намеренно бессвязный и эпизодический рассказ, текст не будет переведен до 1992 года, после смерти Беккета.
Он метался между Дублином, Германия, и Парижем до 1937 года, когда навсегда переехал в Париж. В 1938 году он опубликовал свой первый роман на английском языке. Мерфи. После короткого, но бурного романа с Пегги Гуггенхайм он встретил Сюзанну Дешево-Дюмениль, которая была немного старше нее, и пара начала встречаться. Беккет остался в Париже на основании своего ирландского паспорта после того, как Вторая мировая война официально началась во Франции в 1939 году, а немецкая оккупация началась в 1940 году. Он сказал: «Я предпочел Францию в войне мирной Ирландии». В течение следующих двух лет он и Сюзанна действовали вместе с сопротивлением, переводя сообщения в составе команды Gloria SMH из Англии. Когда их группу предали, пара сбежала в южную деревню Руссильон, где Беккет и Дешево-Дюмениль оставались под прикрытием и писали до освобождения в 1945 году.
Вернувшись в Париж, Беккет приступил к обработке войны в течение интенсивного периода написания. В течение пяти лет он почти ничего не публиковал, но написал огромное количество работ, которые с помощью Дешево-Дюмениля были опубликованы в Les Éditions de Minuit в начале 1950-х годов. Нетрилогическая трилогия детективных романов Беккета, Моллой и Мэлоун Мёрт были опубликованы в 1951 г., а L’innommable был опубликован в 1953 году. Роман на французском языке постепенно теряет чувство реализма, сюжета и традиционной литературной формы. В 1955, 1956 и 1958 годах были опубликованы собственные переводы Беккета на английский язык.
Драматическая работа и Нобелевская премия (1951-75)
- В ожидании Годо (1953)
- Финал (1957)
- Последняя лента Краппа (1958)
- Счастливые дни (1961)
- Играть (1962)
- Не я (1972)
- Катастрофа (1982)
В 1953 году самая известная пьеса Беккета, В ожидании ГодоПремьера состоялась в Театре Вавилона на левом берегу Парижа. Роджер Блин произвел его только после серьезного убеждения Дешево-Дюмениля. Короткая двухактная пьеса, в которой двое мужчин ждут третьего, который так и не приедет, сразу вызвала ажиотаж. Многие критики сочли это аферой, мистификацией или, по крайней мере, пародией. Однако легендарный критик Жан Ануил счел его шедевром. Когда произведение было переведено на английский и исполнено в Лондоне в 1955 году, многие британские критики согласились с Ануилом.
Он последовал Годо с серией ярких постановок, закрепивших за ним статус дальновидного драматурга ХХ века. Он произвел Fin de partie (позже переведенный Беккетом как Финал) в 1957 году на французском языке в Англии. Каждый персонаж не может выполнять ключевую функцию, например сидеть, стоять или видеть. Счастливые дни, в 1961 году фокусируется на бесполезности формирования значимых отношений и воспоминаний, но безотлагательности этого стремления, несмотря на эту тщетность. В 1962 году, отражая цифры мусорных баков в Эндшпиль, Беккет написал пьесу Играть, который показал несколько актеров в больших урнах, действуя только своими плавающими головами. Это было продуктивное и относительно счастливое время для Беккета. Хотя он и Дешево-Дюмениль жили как партнеры с 1938 года, формально они поженились в 1963 году.
Беккет был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1969 году за свои работы на английском и французском языках. В своей речи на церемонии вручения премии Карл Геров определил суть работы Беккета как экзистенциалистский, находящийся «в различии между легко приобретаемыми пессимизм, который довольствуется безупречным скептицизмом, и пессимизм, который дорого покупается и который проникает до глубины человечества нищета ».
Беккет не перестал писать после своей Нобелевской премии; он просто становился все более и более минималистичным. В 1972 году Билли Уайтлоу исполнил свою работу Не я, строго минималистическая пьеса, в которой парящий рот говорил, окруженный черной занавеской. В 1975 году Беккет руководил оригинальной постановкой В ожидании Годо в Берлине. В 1982 году он написал Катастрофа, ярко политическая пьеса о выживших диктатурах.
Литературный стиль и темы
Беккет утверждал, что на его литературное влияние оказали наибольшее влияние Джойс и Данте, и он считал себя частью общеевропейской литературной традиции. Он был близким другом ирландских писателей, включая Джойса и Йейтса, которые повлияли на его стиль, а их поддержка укрепила его приверженность творчеству, а не критике. Он также подружился и находился под влиянием визуальных художников, включая Мишеля Дюшана и Альберто Джакометти. В то время как критики часто рассматривают драматические произведения Беккета как центральный вклад в движение 20-го века, Театр абсурда, сам Беккет отверг все ярлыки на свои работы.
Для Беккета язык - это одновременно и воплощение идей того, что он представляет, и материальный опыт вокального производства, слухового понимания и понимания нейронов. Он не может быть статичным или даже полностью понятным для сторон, обменивающихся им. Его минималистский абсурдизм исследует как формальные проблемы литературного искусства - лингвистические и повествовательные ошибки, - так и человеческие заботы о смыслообразовании перед лицом этих диссонансов.
Смерть
Беккет переехал в парижский дом престарелых вместе с Дешево-Дюменилем, который скончался в августе 1989 года. Беккет оставался здоровым, пока у него не возникло затруднение дыхания, и он попал в больницу незадолго до своей смерти 22 декабря 1989 года.
Beckett’s Нью Йорк Таймс некролог описал его личность как в высшей степени чуткую: «Хотя его имя в форме прилагательного, Беккеттиан, вошел в английский язык как синоним мрачности, он был человеком большого юмора и сострадания, в своей жизни, как и в его работа. Он был драматургом-трагикомиком, чьему искусству неизменно прививали язвительный остроумие ».
Наследие
Сэмюэл Беккет считается одним из самых ярких писателей ХХ века. Его работы произвели революцию в театральном строительстве и минимализме, оказав влияние на бесчисленных великих философов и литераторов, включая Поля Остера, Мишеля Фуко и Соля Левитта.
Источники
- «Речь на церемонии награждения». NobelPrize.org, www.nobelprize.org/prizes/literature/1969/ceremony-speech/.
- Баир, Дейрдра. Сэмюэл Беккет: биография. Книги Саммита, 1990.
- Ноулсон, Джеймс. Проклятые до славы: жизнь Сэмюэля Беккета. Блумсбери, 1996.
- «Сэмюэл Беккет». Фонд поэзии, www.poetryfoundation.org/poets/samuel-beckett.
- «Сэмюэл Беккет». Британская библиотека, 15 ноя. 2016 г., www.bl.uk/people/samuel-beckett.
- «Жена Самуэля Беккета умерла в возрасте 89 лет в Париже». The New York Times, 1 авг. 1989, https://www.nytimes.com/1989/08/01/obituaries/samuel-beckett-s-wife-is-dead-at-89-in-paris.html.
- «Нобелевская премия по литературе 1969 года». NobelPrize.org, www.nobelprize.org/prizes/literature/1969/beckett/facts/.
- Тубриди, Дерваль. Сэмюэл Беккет и язык субъективности. Издательство Кембриджского университета, 2018.
- Завещания, Мэтью. «Сэмюэл Беккет и Театр сопротивления». JSTOR Daily, 6 янв. 2019.