Спряжение испанского глагола Reír

Письменный ударение на последнем слоге делает reír (смеяться) необычный глагол. Но это все еще регулярно конъюгированные с точки зрения произношения, хотя не правописание.

Sonreír (улыбаться) спрягается так же, как reír. Так это freír (жарить) с одним исключениемfreír имеет два причастия прошлого, freído а также Frito. Последнее гораздо чаще встречается.

Две из форм ниже, рио а также riaisРаньше пишется с акцентом: rÍO а также riáisсоответственно. Но Королевская испанская академия убрала знаки ударения, которые не повлияли на произношение, во время проверки правописания в 2010 году. Вы все еще можете видеть акцентированные формы в использовании.

Нерегулярные формы показаны ниже жирным шрифтом. Переводы даются в качестве руководства и в реальной жизни могут отличаться в зависимости от контекста.

Инфинитив Reír

reír (смеяться)

Герунд из Reír

riendo (смеющийся)

Причастие Reír

reído (смеялись)

Настоящее время Reír

Эй río, ту Риес, usted / él / ella Rie, носотрос / ас reímos, восотрос / а Reis, ustedes / ellos / ellas Rien (Я смеюсь, ты смеешься, он смеется и т. Д.)

instagram viewer

Претерит из Reír

ты ре, ту reíste, usted / él / ella рио, носотрос / ас reímos, восотрос / а reísteis, ustedes / ellos / ellas rieron (Я смеялся, ты смеялся, она смеется и т. Д.)

Несовершенный показатель Reír

ты, правда, юстед / él / ella reía, nosotros / as reíamos, vosotros / as reíais, ustedes / ellos / ellas reían (раньше я смеялся, ты смеялся, он смеялся и т. д.)

Будущее свидетельствует о Reír

Эй reiré, ту reirás, usted / él / ella REIRA, носотрос / ас reiremos, восотрос / а reiréis, ustedes / ellos / ellas reirán (Я буду смеяться, вы будете смеяться, он будет смеяться и т. Д.)

Условно из Reír

Эй reiría, ту reirías, usted / él / ella reiría, носотрос / ас reiríamos, восотрос / а reiríais, ustedes / ellos / ellas reirían (Я бы посмеялся, вы бы посмеялись, она бы посмеялась и т.д.)

Настоящее сослагательное наклонение Reír

Que Yo РиаQue Tú RíasQue usted / él / ella РиаQue nosotros / as riamos, Que Восотрос / как riaisQue ustedes / ellos / ellas Риан (что я смеюсь, что ты смеешься, что она смеется и т. д.)

Несовершенный Сослагательный Reír

Que Yo Риера (Риза), Que Tú rieras (Riešės), que usted / él / ella Риера (Риза), que nosotros / as riéramos (riésemos), вос восрос / ас rierais (rieseis), que ustedes / ellos / ellas rieran (Riesen) (что я смеялся, что ты смеялся, что он смеялся и т. д.)

Императив Reír

Rie (ту) нет Rías (TU), Риа (Usted), riamos (Nosotros / в), Reid (восотрос / ас), нет riais (Vosotros / в), Риан (ustedes) (смеяться, не смеяться, смеяться, давайте смеяться и т. д.)

Сложные времена Reír

идеальное время сделаны с использованием соответствующей формы Haber и причастие прошлого, reído. прогрессирующий времен использования Эстар с герундий, riendo.

Прикрепление местоимений к рефлексивной форме, Reírse

Рефлексивная форма, reírse, обычно используется с небольшим отличием по смыслу от нерефлексивной формы. Когда местоимение прикрепляется к глаголу, что встречается только с инфинитивом, герундием и императивом настроение - изменение акцента по причине произношения необходимо только для герунда (также называемого настоящим причастие).

Таким образом, правильная форма для герундий reírse является riéndose; обратите внимание на акцент на е стебля. Конъюгированные формы герунда riéndome, riéndote, riéndonos, а также riéndoos.

Местоимение может быть просто добавлено для императивных форм. Таким образом, рефлексивная форма Rie является ríete.

Примеры предложений, показывающих спряжение

си Риес, Эй reiré Contigo. (Если ты смеешься, я буду смеяться с тобой. Настоящее показательное, будущее.)

Эн фин, Rie Como Nunca ха реидо en su vida. (Наконец, он улыбается, как никогда в своей жизни. Настоящее показательное, настоящее совершенное.)

Siempre nos Hemos Reído кон восотрос и нунца де восотрос. (Мы всегда улыбались с тобой и никогда не с тобой. Настоящее совершенное.)

нет Estaos Réndonos де нади. (Мы ни над кем не смеемся. Настоящий прогрессив.)

Sonrio después de unos segundos de incomodidad. (Она засмеялась после нескольких секунд дискомфорта. претерит.)

Quiero que riamos Juntos. (Я хочу, чтобы мы смеялись вместе. Настоящее сослагательное наклонение.)

En las fotos tomadas ante del siglo XIX, Лас персонажи sonreían. (На фотографиях, сделанных до 19-го века, люди почти никогда не улыбаются. несовершенный.)

Para hacer cebolla frita en conserva, yo la Freiria Fuego Lento hasta que Estuviera Transparente. (Чтобы сделать жареный лук для консервирования, я бы жарил его на слабом огне, пока он не станет прозрачным. (Прошлое причастие используется как имя прилагательное, условный.)

¡Sonríe incluso si duele! (Улыбайся, даже если это больно! Императив.)

instagram story viewer