экзоним это Укажите имя который не используется людьми, которые живут в этом месте, но это является используется другими. Также пишется xenonym.
Пол Вудман определил экзоним как топоним даровал извне, и в язык извне "(в Экзонимы и международная стандартизация географических названий, 2007). Например, Варшава является английским экзонимом столицы Польши, которую польский народ называет Warszawa.Вена является английским экзонимом для немецкого и австрийского Wien.
В отличие от локально используемый топонимТо есть имя, используемое группой людей для обозначения себя или своего региона (в отличие от имени, данного им другими людьми), называется эндоним (или автоним). Например, Köln это немецкий эндоним в то время как одеколон является английским экзонимом для Köln.
Комментарий
- Вторая по длине река Европы является Дунай--английский экзоним за Donau (на немецком), Dunaj (на словацком) и Duna (на венгерском языке).
- "берберский вытекает из конечной экзоним (то есть имя, данное посторонними): греческое слово
barbaroi, который имитировал иностранность языка, делая его чем-то похожим на «бла-бла». Из него получаем варвар, а также Барбери (как в Барбари-Кост, Барбари Пираты и Барбари обезьяны) В течении Применениемногие экзонимы могут считаться нечувствительными (Gypsy, Lapp, Hottentot), и предпочтение отдается эндониму (Roma, Saami, Khoi-San). "
Фрэнк Джейкобс, «Приветствую Азавада». Нью-Йорк Таймс10 апреля 2012 г.) - "[Английский язык экзонимМекка было доказано, что это неприемлемо для многих арабских экспертов, которым не нравится любое изменение топонима святого места Мекка."
(Пол Вудман, «Экзонимы: структурная классификация и новый подход», в Экзонимы и международная стандартизация географических названийпод ред. Адами Джордан и др. ЛИТ Верлаг, 2007)
Причины существования экзонимов
- «Есть три основные причины существования экзонимы. Первый исторический. Во многих случаях исследователи, не зная о существующих географических названиях или колонизаторах и военных завоевателях, не обращая на них внимания, присваивали названия на своих языках географическим объектам, имеющим родные названия ...
«Вторая причина экзонимов связана с проблемами произношение...
"Есть третья причина. Если географический объект охватывает более чем одну страну, он может иметь разные названия в каждой ".
(Нафтали Кадмон, «Топонимия - теория и практика географических названий», в Основная картография для студентов и техниковпод ред. Р. W. Anson, et al. Butterworth-Heinemann, 1996)
- «Английский использует относительно мало экзонимы для европейских городов, особенно тех, которые он придумал самостоятельно (= не заимствованные); это может быть объяснено географической изоляцией. Это также может объяснить небольшое количество экзонимов, которые другие языки используют для английских городов ».
(Ярно Раукко, «Лингвистическая классификация эпонимов», в Экзонимыпод ред. Адами Джордан и др. 2007)
Топонимы, эндонимы и экзонимы
- «Чтобы топоним был определен как экзоним, должна существовать минимальная степень различия между ним и соответствующим эндоним... Пропуск диакритических знаков обычно не превращает эндоним в экзоним: Сан-Паулу (для Сан-Паулу); Малага (для Малаги) или Амман (для Аммана) не считаются экзонимами ".
(Группа экспертов Организации Объединенных Наций по географическим названиям, Руководство по национальной стандартизации географических названий. Публикации Организации Объединенных Наций, 2006 год)
- «Если важная топографическая особенность находится или содержится целиком в одной стране, большинство хороших мировых атласов и карт печатают эндоним в качестве основного имени, с переводом или преобразованием на язык атласа в скобках или мелким шрифтом. Если объект выходит за пределы политических границ, особенно если он носит разные названия в разных странах или если он находится за пределами территориальных вод какой-либо одной страны -exonymisation или перевод на целевой язык атласа или карты почти всегда прибегают к ".
(Нафтали Кадмон, «Топонимия - теория и практика географических названий», в Основная картография для студентов и техниковпод редакцией Р. W. Anson, et al. Butterworth-Heinemann, 1996)
Дальнейшее чтение
- Назови Это -nym
- Слово национальности
- Ономастика
- Правильное имя