Испанский гомофон: один и тот же звук, разные значения

В испанском языке гораздо меньше гомофонов - разные слова, которые произносятся одинаково, хотя могут быть написаны по-разному, - чем в английском. Но испанский язык гомофоны и гомографии (два разных слова, написанные одинаково, что на испанском, но не обязательно означает, что они также произносятся одинаково) существуют, и полезно выучить их, если вы надеяться на пишется правильно.

Гомофоны и орфография

Некоторые испанские пары гомофонов пишутся одинаково, за исключением того, что одно из слов использует акцент отличить его от другого. Например, определенный артикльэль, что обычно означает "," и местоимениеél, что обычно означает «он» или «он», написаны одинаково, за исключением акцента. Есть также пары гомофонов, которые существуют из-за бесшумный час или потому, что определенные буквы или буквенные комбинации произносятся одинаково.

Ниже приведены наиболее распространенные омографии и гомофоны испанского языка и их определения. Приведенные определения не являются единственно возможными.

instagram viewer

Звездочка перед парой слов означает, что в некоторых словах районы но не все. Чаще всего это происходит потому, что некоторые буквы, такие как Z в Испании произносится иначе, чем в большинстве стран Латинской Америки.

Большинство пар слов, в которых два слова тесно связаны, но различаются в использовании по орфографическому акценту, не включены в список. Среди них есть CuAl / Cuál, Como / Cómo, Эсте / Este, AQUEL / Aquel, Cuanto / Cuánto, Donde / Dónde, а также Quien / Quién.

Испанские гомофоны и гомографы

  • (первая буква алфавит), (К), ха (сопряженная форма Haber)
  • ама амо (владелец, мастер / любовница), ама амо (сопряженные формы амар, любить)
  • * arrollo (сопряженная форма arrollar, чтобы свернуть), арройо (поток)
  • * Асар (жарить), азаром (шанс, судьба)
  • * Азия (Азия), HACIA (В сторону)
  • Аста (Мачты), хаста (до тех пор)
  • Baile (Танец), Baile (тип судьи)
  • Barón (Барон), Варону (мужчина)
  • баста (достаточно), баста (Грубой), Vasta (Подавляющее)
  • Басто (Грубой), Васто (Подавляющее)
  • базар (Базар), Vasar (кухонная полка)
  • быть (фонетическое написание письма б), ве (фонетическое написание письма v)
  • Белло (прекрасный), Велло (птица вниз)
  • Bienes (имущество), vienes (сопряженная форма venir, приходить)
  • бис (на бис), Vis (Сила)
  • калла (Улица), калла (сопряженная форма КалларМолчать)
  • * Калло (сопряженная форма Каллар, чтобы замолчать), Кайо (сопряженная форма Каэр, упасть)
  • * Каса (жилой дом), Каза (сопряженная форма Cazar, охотиться)
  • * cazo (Кастрюлю), cazo (сопряженная форма Cazar, охотиться)
  • * в.п. (фонетическое написание письма с), се (возвратное местоимение), (сопряженная форма сабля, знать)
  • * Cebo (Приманка), Sebo (жир)
  • * cegar (ослепить), Segar (отрезать)
  • * СЕРА (Виноградная лоза), SEPA (сопряженная форма сабля, знать)
  • * cerrar (закрывать), serrar (пилить)
  • * cesión (Цессия), Sesion (встреча)
  • * Cesto (Корзина), формат книги в 1/6 долю листа (Шестой)
  • * Cien (Сто), Sien (храм головы)
  • * Ciento (Сто), Siento (сопряженная форма Sentir, чувствовать)
  • * Cima (Саммит), сима (Пропасть)
  • * cocer (готовить), Козер (шить)
  • Копа (кружка), Копа (сопряженная форма Copar, побеждать)
  • де (из, от), де (фонетическое написание письма d), (сопряженная форма Дар, давать)
  • эль (The), él (он, он, это)
  • errar (сделать ошибку), herrar (надеть подковы)
  • ESE (который), ESE (фонетическое написание письма s), ESE (который)
  • фламенко (Фламандский, танец), фламенко (фламинго)
  • фуй, фист, фу, так далее. (сопряженные формы сер, быть), фуй, фист, фу, так далее. (сопряженные формы инфракрасный, идти)
  • грабар (записать), gravar (ухудшаться)
  • * Халла (сопряженная форма Hallar, найти), хайа (сопряженная форма Haber, иметь)
  • * имеет (сопряженная форма Haber, иметь), ХАЗ (сопряженная форма Hacer, делать)
  • Hierba или йербы (Трава), hierva (сопряженная форма hervir, кипятить)
  • Йерро (утюг), Yerro (Ошибка)
  • hojear (пролистать), ojear (смотреть на)
  • Голя (Привет), ола (волна)
  • Хонда (Глубокий), Хонда (Стропа), Onda (волна)
  • Ора (час), ора (сопряженная форма ORAR, молиться), ора (соответствующее соотношение обычно переводится как «сейчас»)
  • * Hoya (дыра в земле), олья (кастрюля)
  • * hozar (передвигать грязь рылом), OSAR (осмелиться)
  • Хуно (Гуннская), Организация Объединенных Наций (один)
  • белуга (Шпиндель), УСО (Использование)
  • ля (ее, это), ля (примечание о музыкальной гамме)
  • * Лайза (гладкий; плавный), Лиза (боевой)
  • ТЗА (плохой), торговый центр (супермаркет)
  • Рождество (но), más (Больше)
  • * маса (Масса), маза (клуб используется в качестве оружия)
  • * столовая гора (Таблица), Межа (сопряженная форма mecer, чтобы качаться)
  • ми (Мой), ми (примечание о музыкальной гамме), (меня)
  • мора (Мавританская), мора (Ежевика)
  • о (буква алфавита), о (или)
  • оро (золото), оро (сопряженная форма ORAR, молиться)
  • папа (картофель), папа (Папа)
  • * Pollo (курица), Poyo (каменная скамья)
  • поло (полюс как магнит или планета), поло (поло)
  • * Poso (Осадка), Pozo (хорошо, вал)
  • пуйя (Стрекало), пуйя (пуйя, тип растений, встречающихся в основном в Андах)
  • дие (кто это), qué (что, как)
  • * rallar (натереть), rayar (чтобы сделать линии на)
  • * раса (сопряженная форма Rasar, чтобы снять), Раза (раса или этническая принадлежность)
  • rebelarse (бунтовать), revelarse (раскрыть себя)
  • recabar (просить), recavar (копать снова)
  • Sabia (мудрая женщина), Савия (Жизнеспособность)
  • золь (солнце, единица перуанской валюты), золь (примечание о музыкальной гамме)
  • соло (один), соло (только)
  • си (если), (да)
  • * сумо (Высший), Zumo (сок)
  • * Tasa (ставка), Таза (кружка)
  • тэ (вы), тэ (фонетическое написание письма T), (чай)
  • ти (вы), ти (примечание о музыкальной гамме)
  • вт (ваш), (вы)
  • трубно (Труба), tuvo (сопряженная форма Tener, иметь)
  • дешевое вино (вино), дешевое вино (сопряженная форма venir, приходить)

Почему существуют гомофоны?

Большинство гомофонов появилось потому, что отдельные слова по совпадению пришли к тому же произношению Пример можно увидеть с фламенко. Слово, относящееся к танцу, связано с английскими словами «Фландрия» и «Фламандский язык», вероятно, потому, что танец стал ассоциироваться с этой частью Европы. Фламенко при упоминании фламинго это связано с английским словом «пламя» (Flama на испанском) из-за ярких цветов птицы.

instagram story viewer