Определение и примеры языковой стандартизации

Стандартизация языка - это процесс, с помощью которого традиционные формы язык установлены и поддерживаются.

Стандартизация может происходить как естественное развитие языка в речевое сообщество или в качестве попытки членов сообщества навязать один диалект или разнообразие как стандарт.

Семестр повторная стандартизация относится к способам, которыми язык может быть изменен его носителями и авторами.

наблюдение

«Взаимодействие власти, языка и размышлений о языке, неразрывно связанных друг с другом в истории человечества, во многом определяет языковая стандартизация."

Нужна ли стандартизация?

"английскийРазумеется, на протяжении веков стандартное разнообразие разрабатывалось относительно «естественными» способами из своего рода консенсуса, обусловленного различными социальными факторами. Однако для многих новых стран разработка стандартного языка должна была проходить довольно быстро, и поэтому было необходимо вмешательство правительства. СтандартизацияУтверждается, что это необходимо для облегчения

instagram viewer
связь, чтобы сделать возможным создание согласованного орфографияи предоставить единую форму для школьных учебников. (Это, конечно, открытый вопрос о том, сколько действительно требуется стандартизация, если таковая имеется). Можно вполне обоснованно утверждать, что нет никакого смысла в стандартизации до такой степени, когда, как это часто бывает в англоязычных сообществах, дети проводят много часов, изучая орфографии в точно единообразным образом, когда любая орфографическая ошибка является предметом оскорблений или насмешек, и где производные от стандарта интерпретируются как неопровержимое доказательство невежества.) "

Пример стандартизации и расхождения: латинский

«Для одного важного примера толчка / расхождения между расхождением и стандартизацией - и между общеупотребительный язык и письмо - я подведу итог истории грамотности... о Карле Великом, Алкуине и латыни. Латынь не сильно расходилась до конца Римской империи в пятом веке, но в то время, как она говорила на всех языках. Европа начала несколько расходиться в несколько «латинян». Но когда Карл Великий завоевал свое огромное королевство в 800 году, он привел Алкуина из Англия. Алкуин ввел «хорошую латынь», потому что она пришла из книг; у него не было всех «проблем», возникающих из-за языка, на котором говорят родной язык. Карл Великий поручил это всей своей империи.

Создание и применение языковых стандартов

"Стандартизация касается языковых форм (планирование корпуса, то есть отбор и кодификация), а также социальные и коммуникативные функции языка (планирование статуса, т.е. реализация и разработка). Кроме того, стандартные языки также являются дискурсивными проектами, а процессы стандартизации обычно сопровождаются разработкой конкретных речь практики. Эти дискурсы подчеркивают желательность единообразия и правильность в использовании языка, первенство письмо и сама идея национального языка как единственного законного языка речевое сообщество..."

источники

Джон Э. Джозеф, 1987; цитируется Дарреном Паффи в "Globalizing Standard Spanish". Языковые идеологии и медиа-дискурс: тексты, практики, политикапод ред. Салли Джонсон и Томмазо М. Милани. Континуум, 2010

Питер Трудгилл, Социолингвистика: введение в язык и общество4-е изд. Пингвин, 2000

(Питер Элбоу, Народное красноречие: что может принести речь в письменной форме. Издательство Оксфордского университета, 2012

Ана Деумерт, Языковая стандартизация и изменение языка: динамика на мысе Голландский. Джон Бенджаминс, 2004