В английская грамматика, параллелизм это сходство структуры в паре или серии связанных слов, фраз или предложений. Также называемый параллельная структура, парная конструкция, а также isocolon.
Условно элементы в серии отображаются в параллельной грамматической форме: существительное перечислен с другими существительными, -ную форма с другим -ную формы и тд. Киршнер и Манделл указывают, что параллелизм "добавляет единство, баланс, а также согласованность к вашему письму. Эффективный параллелизм позволяет легко следовать предложениям и подчеркивает отношения между эквивалентными идеями ». (Краткий Wadsworth Справочник, 2014).
В традиционная грамматика, неспособность расположить связанные элементы в параллельной грамматической форме называется ошибочный параллелизм.
Этимология
От греческого "рядом"
Примеры и наблюдения
- «Купи ведро с курицей и получи веселье».
(Лозунг жареной курицы Кентукки) - "Как тщеславно сидеть, чтобы написать, когда ты не встал, чтобы жить!"
(Генри Дэвид Торо, Год в журнале Торо: 1851) - «Потеря, которую мы почувствовали, была не потерей ветчины, а потерей свиньи».
(Е. B. Белый "Смерть свиньи". Атлантический океанЯнварь 1948 г.) - «Когда ты прав, ты не можешь быть слишком радикальным; когда ты ошибаешься, ты не можешь быть слишком консервативным ».
(Мартин Лютер Кинг младший., Почему мы не можем ждать. Перстень, 1964) - «Незрелые поэты подражают; зрелые поэты воруют.
(Т.С. Элиот, «Филипп Массингер», 1920) - «Чтобы освободить не только пленника, но и тюремщика, потребовался такой человек, как Мадиба; показать, что вы должны доверять другим, чтобы они могли доверять вам; учить, что примирение - это не вопрос игнорирования жестокого прошлого, а средство противостояния ему с включением, щедростью и правдой. Он изменил законы, но он также изменил сердца ".
(Президент Барак Обама, речь на поминальной службе бывшего президента Южной Африки Нельсона Манделы, 10 декабря 2013 г.) - «Через несколько миль мы поехали со скалы.
"Это был не большой утес. Это было только около четырех футов в высоту. Но этого было достаточно, чтобы взорвать переднее колесо, сбить задний бампер, разбить очки папы, заставить тетю Эдит выплюнуть вставные зубы, пролить кувшин Kool-Aid, ударить голову Мисси, разложить кусочки Auto Bingo по всему, а также заставить Марка сделать номер два."
(Джон Хьюз, «Каникулы 58 года». Национальный фонарь, 1980) - «Новые дороги; новые колеи. "
(Приписывается Г. K. Честертон) - "Он настоящий мужчина с девушками. Говорят, он закрыл глаза многим мужчинам и открыл глаза многим женщинам ".
(Телеграфный оператор Пенни Ворт в Ангел и злодей, 1947) - «Они смеются надо мной, а не со мной».
(Барт Симпсон, Симпсоны) - "Вольтер мог и лизать ботинки, и вставлять ботинки в. Он был одновременно оппортунистом и смелым, хитрым и искренним. Ему удалось, с смущающей легкостью, примирить любовь к свободе с любовью часов ».
(Приписывается Доминику Эдде) - «Правда это не диета, а приправа».
(Приписывается Кристоферу Морли) - «Некоторые люди сказали, что слон ушел в одном направлении, некоторые сказали, что он ушел в другом, некоторые заявляли, что даже не слышали о каком-либо слоне».
(Джордж Оруэлл, «Съемка слона». Новая письменность, 1936) - «Наш транспортный кризис будет решен с помощью большого самолета или более широкой дороги, психического заболевания с таблетки, бедность с законом, трущобы с бульдозером, городской конфликт с газом, расизм с доброй волей жест."
(Филипп Слейтер, Погоня за одиночеством. Хафтон Миффлин, 1971) - «В отличие от романистов и драматургов, которые прячутся за кулисами, отвлекая наше внимание от кукольного представления воображаемых персонажей, в отличие от ученых и журналистов, которые цитируют мнения других и прячутся за живыми изгородями, эссеисту некуда скрывать."
(Скотт Рассел Сандерс, «От первого лица») Обзор SewaneeОсень 1998) - "О хорошо для мальчика рыбака,
Что он кричит со своей сестрой в игре!
О хорошо для моряка,
Что он поет в своей лодке в бухте!
(Альфред Лорд Теннисон, «Перерыв, Разбить, Разбить», 1842) - «[Сегодняшние студенты] могут положить наркотики в их жилах или надеяться в их мозгах.. .. Если они могут понять это и поверить в это, они могут достичь этого. Они должны знать, что не их способности, а их отношение будут определять их высоту ".
(Rev. Джесси Джексон, цитируемый Ashton Applewhite et al. в И я цитирую, ред. редактор Томас Данн, 2003)
Эффекты, созданные параллелизмом
- "[Значение параллельная структура выходит за рамки эстетики.. .. Он подчеркивает структуру предложения, показывая читателям, что с ними происходит и удерживая их на правильном пути ».
(Клэр К. Повар, Построчно. Хафтон Миффлин, 1985) - «Несколько исследований показали, что в соединенных структурах, даже без эллипсис, параллелизм многих типов полезен для процессора, поскольку второй конъюнкт легче обрабатывать, если он каким-то образом параллелен первому.. .."
(Кэти Карлсон, Параллелизм и просодия в обработке предложений эллипсиса. Routledge, 2002)
"параллелизм имеет потенциал для создания ритм, акценти драма, поскольку она ясно представляет идеи или действия. Посмотрите на это длинное, изящное (и остроумное) предложение, которое начинается в журнальной статье о кроссовках
Давным-давно - до того, как компании, производящие кроссовки, имели маркетинговый вес, чтобы тратить миллионы долларов на спонсорство трансляций Суперкубка; до того, как уличные банды идентифицировали себя по цвету их Adidas; до того, как баскетболисты штата Северная Каролина обнаружили, что они могут собрать немного дополнительных денег, продавая халяву Найксу с ног; и до того, как подошва кроссовка была желатинизирована, Energaired, Hexalited, кручена и впрыснута под давлением газа - кроссовки были, ну, в общем, кроссовки.
[ЭМ. Свифт, «Прощай, моя красавица». Спорт Иллюстрированный19 февраля 1990 г.]
Сначала обратите внимание на очевидный параллелизм четырех статьи начиная со слова перед и продолжая с подобными грамматическими образцами. Затем обратите внимание на параллельный список атрибутов тапок: желатинизированный, Energaired и так далее. Это пишет с Pizzazz. Это движется. Это почти заинтересовало вас в кроссовках! Конечно, вы заметили игра слов- тапки очень подошва."
(Лорен Кесслер и Дункан Макдональд, Когда слова сталкиваются: руководство автора по грамматике и стилю7-е изд. Thomson Learning, 2008)
Произношение: PAR-а-Лель-IZM