Узнайте о испанских вопросительных местоимениях

Qué а также Cuál два слова, которые могут сбить с толку людей, изучающих испанский язык, потому что их можно перевести как одно и то же слово на английский, а именно «что». Иногда говорят, что qué ближе к значению «что», и Cuál ближе к «который». Но это правило не всегда верно.

Когда использовать знаки акцента

Два слова, когда они имеют акценты, используются в качестве вопросительного местоимения в вопросах, чтобы означать «что» или «который». Qué является одинаковым в единственном и множественном числе форм; множественное число Cuál является cuáles.

Акцентированные формы этих слов появляются только в восклицаниях и в вопросах, которые включают косвенный вопрос. Акцентированные qué чаще всего встречается в начале предложения, хотя иногда де и другие предлоги, особенно в косвенных вопросах. Например, Qu De qué color es la camisa? что означает "Какого цвета рубашка?"

Без акцентов, обычно дие а также CuAl не используются в качестве вопроса. Чаще всего они соединяют слова или, технически говоря,

instagram viewer
Относительные местоименияв переводе означает «который» или «это». Они могут обозначать как женские, так и мужские объекты, а также идеи или концепции. Примером такого использования является популярная фраза, Creo que sí, что означает «я думаю, что это так».

Случаи использования Qué и CUAL Когда задают вопросы

Есть несколько способов задать вопросы, используя слова qué а также Cuál. Оратор может попросить дать определение, например «Что это?», Которое использует qué. Или вы можете запросить выбор из группы «Что выглядит лучше: эта красная блузка или эта черная?», В которой используется Cuál.

Qué Используется для определений

Ряд примеров может помочь объяснить использование qué просить определения: ¿Qué es una ciudad?, смысл, "Что такое город? Или ¿Qué hace un presidente?, что означает "что делает президент?" Или, ¿Qué сигнига "talanquera"?, спрашивая: "Что означает" таланкера "?"

Qué Используется перед существительными

Qué обычно вопросительное местоимение, которое употребляется непосредственно перед существительными. Например, ¿Qué casa prefieres ?, что означает "Какой дом вы предпочитаете?" Или, ¿Qué libro leíste ?, спрашивая: «Какую книгу ты прочитал?»

Cuál Используется перед формами Ser

Cuál используется раньше эс и другие формы глагола сер, что означает «быть», когда не ищет определения. Например, ¿Cuál es tu tu número de teléfono ?, что означает "Какой у вас номер телефона?" Или, ¿Cuál es tu problemma ?, что означает "В чем ваша проблема?" Или, ¿Cuáles son las ciudades más grandes ?, спрашивая: «Какие самые большие города?»

Cuál Используется для выбора

Cuál используется, чтобы предложить или попросить выбор или выбор из группы. Например, ¿Куал мирас?, смысл, "На кого ты смотришь? »Но, ¿Qué miras ?, будет использоваться, чтобы спросить, когда вы хотите знать, "Что ты смотришь?"

Примером формы множественного числа вопросительного местоимения, используемого при выборе, будет ¿Cuáles quieres?, смысл, "Какие из них вы хотите? "Но, ¿Quie Quieres ?, было бы правильным способом спросить: «Что вы хотите?»

Qué как идиома

Идиома - это выражение, слово или фраза, имеющая переносное значение, традиционно понимаемое носителями языка. Например, ¡Qué lástima! что означает "Какой позор!" Или, ¡Qué Susto! что означает "Какой испуг!"

Некоторые из наиболее распространенных идиоматических выражений, которые ежедневно используются в родном испанском языке. ¿Да? или ¿A m qu,? оба значения, "и что?" Или, ¿Para Qué? или ¿Por qué?, смысл, "Почему?"

instagram story viewer