Это знакомства и брак словарь содержит общие выражения, используемые в английский говорить о романтике, выходить замуж и выходить замуж, в том числе глаголы, существительные и крылатые выражения используется с этими выражениями. Они часто похожи на те, которые используются приговоря о романтических отношениях.
До брака
Глаголы
пригласить кого-нибудь - попросить кого-нибудь пойти на свидание
Алан пригласил Сьюзен на прошлой неделе. Она до сих пор не дала ему ответа.
назначить свидание - видеть кого-то неоднократно в романтическом смысле
Они встречались два года, прежде чем решили пожениться.
влюбиться - найти того, кого любишь
Они влюбились во время похода по Перу.
выйти - встречаться один раз, выходить многократно (часто используется в настоящей совершенной непрерывной форме)
Мы выйдем в следующую пятницу. Мы вышли в течение нескольких месяцев.
в суд - пытаться встречаться с кем-то (более старый английский, не часто используется в современном, повседневном английском)
Молодой человек ухаживал за своей любовью, посылая ей цветы каждый день.
быть устойчивым - регулярно встречаться в течение длительного периода времени
Тим и я идем спокойно.
иметь парня / девушку - иметь постоянные отношения с одним человеком
Есть ли у вас парень? - Не твое дело!
устроить брак - найти брачных партнеров для других людей
В США большинство людей находят партнера по свиданиям. Тем не менее, принято заключать браки в разных культурах по всему миру.
ухаживать за кем-то - попытаться выйти или встретиться с кем-то
Как долго ты ухаживал за Анной? Ты уже пригласил ее?
Существительные
быстрое знакомство - современная техника, чтобы найти кого-то на сегодняшний день, люди быстро общаются друг с другом, чтобы найти кого-то на сегодняшний день
Некоторым может показаться странным быстрое знакомство, но оно, безусловно, помогает людям быстро находить других.
онлайн знакомства - сайты, которые помогают наладить отношения, встречаясь с возможными романтическими партнерами онлайн
В наши дни каждый третий брак начинается с онлайн-знакомств.
ухаживание - период времени, в течение которого мужчина пытается убедить женщину выйти за него замуж (обычно не используется в современном английском языке, но обычно встречается в английском грамотном)
Ухаживание длилось шесть месяцев, после чего пара вышла замуж.
отношения - когда два человека имеют преданную привязанность друг к другу
У меня сейчас отношения.
Крылатые выражения
спичка на небесах - два человека, которые идеально подходят друг другу
Боб и Ким - состязание на небесах. Я уверен, что у них будет счастливый и здоровый брак.
любовь с первого взгляда - что происходит, когда кто-то влюбляется в первый раз, когда он видит кого-то
Я влюблен в свою жену с первого взгляда. Я не уверен, что это было то же самое для нее.
Роман - романтические отношения
Их любовь длилась более двух лет.
свидание в слепую - чтобы выйти на улицу с кем-то, кого вы никогда не видели, друзья часто устраивают свидания вслепую
Она была удивлена тем, как много она веселилась на свидании вслепую на прошлой неделе.
Стать вовлеченным
Глаголы
предложить - попросить кого-нибудь выйти за тебя замуж
Я собираюсь сделать предложение Алану на следующей неделе.
попросить кого-нибудь выйти за тебя замуж - попросить кого-нибудь стать вашим супругом
Ты уже просил ее выйти за тебя замуж?
просить чью-то руку в браке - попросить кого-нибудь выйти за тебя замуж
Питер устроил романтический ужин и попросил Сьюзен подать руку.
Существительные
предложение - вопрос, заданный, когда кто-то просит жениться
Он сделал свое предложение, когда они принесли шампанское.
помолвка - состояние помолвки, обещания жениться друг на друге
Они объявили о своей помолвке на рождественской вечеринке на прошлой неделе.
жених - человек, которому ты помолвлен
Мой жених работает в сфере образования.
обручение - литературный термин, синонимичный с помолвкой (обычно не используется в современном английском языке)
Обручение пары было одобрено королем.
Крылатые выражения
поставить вопрос - попросить кого-нибудь выйти за тебя замуж
Когда ты собираешься задавать вопрос?
Женя
Глаголы
жениться - действие стать мужем и женой
Они поженились в исторической церкви в деревне.
жениться - жениться
Они собираются пожениться в следующем июне.
жениться - жениться
В этот день мы поженились двадцать лет назад.
сказать "я делаю" - согласиться жениться на другом человеке на свадьбе
Жених и невеста сказали «я делаю» после своих обетов.
Существительные
Годовщина - день вашей свадьбы, отмечаемый семейными парами
Наша годовщина приближается на следующей неделе. Что я должен получить ее?
брак - состояние в браке
Их брак очень хорош. Они женаты уже двадцать лет.
свадьба - церемония, во время которой люди вступают в брак
Свадьба была прекрасной. Я не мог сдержать слезы немного.
брак - состояние в браке (используется реже, чем «брак»)
Супружество не выдержало испытание временем.
супружество - состояние в браке (используется реже, чем «брак»)
Мы были в браке с 1964 года.
клятва - обещание, данное между двумя людьми во время свадьбы
Мы обменялись клятвами перед семьей и друзьями.
невеста - женщина, которая выходит замуж
Невеста была такой красивой. Они выглядели так счастливы вместе.
жених - мужчина, который выходит замуж
Жених выглядел прибывшим на двадцать минут позже на свадьбу. Все очень нервничали!