«Страшный» - это глагол, на который вы собираетесь использовать много, рассказывая истории (Вы знаете, все «он сказал, она сказала» немного), так что это здорово, чтобы освоиться, и вы можете сделать, используя примеры и таблицы сопряжения ниже.
Некоторые определения «ужасный»
- Сказать
- Рассказать
- Читать
- Говорить
Что нужно знать о «страшном»
- Это неправильный глаголтак что это не следует типичный конец глагола
- Это переходный глагол, поэтому требуется прямой объект.
- Infinito это «ужасно».
- участие пассато это «детто».
- форма герунда это «Dicendo».
- Прошедшая форма герунда - «avendo detto».
INDICATIVO / ИНДИКАТИВНЫЙ
Il Presente
Io Dico |
noi diciamo |
ту дичи |
вои дите |
Лю, лей, лей кости |
Эсси, Лоро Диконо |
Esempi:
- Dicono che il ristorante è chiuso. - Говорят, что ресторан закрыт.
- Мария игра в кости на ветру. - Мария всегда говорит правду.
Пассато Просимо
Йо Хо Детто |
Ной Аббиамо Детто |
Ту Хай Детто |
Вои Авете Детто |
Лю, лей, лей ха-детто |
Эсси, Лоро Ханно Детто |
Esempi:
- E poi gli ho дето че ло амаво. - А потом я сказал ему, что люблю его.
- Я хочу знать, что я не знаю, че смотреть по-итальянски. - Мои учителя не говорили мне, что итальянцы будут говорить так быстро.
L'imperfetto
Io Dicevo |
noi dicevamo |
ту дичеви |
вой дичевате |
луй, лей, лей дицева |
Essi, Loro Dicevano |
Esempi:
- Carlotta diceva che conosce un ragazzo che ti piacerà. - Карлотта сказала, что знает парня, который тебе понравится.
- Mi ricordo bene quello che dicevano. - Я хорошо помню, что они говорили.
Il trapassato prossimo
io avevo detto |
Ной Авевамо Детто |
Tu Avevi Detto |
Voi Avevate Детто |
Луй, лей, лей авева детто |
Эсси, Лоро Авевано Детто |
Esempi:
- Qualcuno mi aveva detto che Viterbo non era un posto interessante, invece è bellissimo. - Кто-то сказал мне, что Витербо не интересное место, на самом деле это красиво.
- Durante l'esame pensavo spesso a quello che il il professore aveva detto. - Во время экзамена я часто думал о том, что сказал профессор.
Il passato remoto
иоси дисси |
noi dicemmo |
Tu Dicesti |
Voi Diceste |
луй, лей, лей дис |
эсси, лоро диссо |
Esempi:
- Mi disp che voleva trasferirsi in Cina. - Он сказал мне, что хочет переехать в Китай.
- Ci dispro che nostro nonno эра у эроэ. - Они сказали нам, что наш дедушка был героем.
Il trapassato remoto
Йо Эбби Детто |
Ной Авеммо Детто |
ту авести детто |
Voi Aveste Detto |
Луй, лей, лей эббе детто |
Эсси, Лоро Эбберо Детто |
ПОДСКАЗКА: Это время используется редко, поэтому не стоит слишком беспокоиться о его освоении. Вы найдете это в очень сложной письменности.
Il Futuro Semplice
йо диро |
noi diremo |
ту дирай |
Voi Direct |
лу, лей, лей дира |
Эсси, Лоро Диранно |
Esempi:
- Ogni uomo italico vi dirà la stessa cosa! - Каждый итальянец скажет вам то же самое.
- Соно сикура че ти дира ди си! - Я уверен, что она скажет тебе да!
Il Futuro Anteriore
io avrò detto |
Ной Авремо Детто |
ту авраи детто |
вои детре |
Луй, лей, лей авра детто |
Эсси, Лоро Авранно Детто |
Esempi:
- Нет, не так ли? - Ваш гид, должно быть, рассказал вам об истории этого здания, верно?
- Mi avranno sicuramente detto il nome della via però me lo sono dimenticato. - Они определенно сказали мне название улицы, но я забыл это.
CONGIUNTIVO / сослагательном
Il Presente
че ио дика |
Че Ной Дичиамо |
че ту дика |
че войди |
че луй, лей, лей дика |
че эсси, лоро дикано |
Esempi:
- Credo che lui dica la verità. - Я верю, что он говорит правду.
- Qualsiasi cosa ti dicano, devi solo sorridere e annuire. - Что бы они вам ни говорили, вам просто нужно улыбнуться и кивнуть.
Иль Пассато
io abbia detto |
Ной Аббиамо Детто |
tu abbia detto |
Voi Abbiate Детто |
Луй, Лей, Лей Аббиа Детто |
Эсси, Лоро Аббиано Детто |
Esempi:
- Credo che abbia detto di chiamarsi Francesca, però non sono sicura. - Я думаю, что она сказала, что ее зовут Франческа, но я не уверен.
- Dubito seriamente che abbia detto quello. - Я серьезно сомневаюсь, что она это сказала.
L'imperfetto
иди Десси |
noi dicessimo |
tu dicessi |
Voi Diceste |
луй, лей, лей диессес |
Essi, Loro dicessero |
Esempi:
- Номера pensavo che glielo dicesse! - Я не думал, что он скажет это ей!
- E se ti dicessi che non ti amo più? - А что если я скажу тебе, что больше не люблю тебя?
Il trapassato prossimo
Йо Авесси Детто |
Ной Авессимо Детто |
ту авесси детто |
Voi Aveste Detto |
Луй, лей, лей Avesse Детто |
Эсси, Лоро Авессеро Детто |
Esempi:
- Pensavo che mi avesse detto che eri single. - Я думал, ты сказал мне, что ты холост.
- Scusa se sbaglio, però mi pareva che avessero detto di non riuscire a parlare italiano. - Извините, если я ошибаюсь, но мне кажется, что они сказали, что не могут говорить по-итальянски.
CONDIZIONALE / Условный
Il Presente
io direi |
noi diremmo |
Tu Diresti |
Voi Direste |
Луй, лей, лей директббе |
Essi, Loro direbbero |
Esempi:
- Марко диреббе че соно пазза. - Марко сказал бы, что я сумасшедший.
- Директ че те ла кави бениссимо. - Я бы сказал, что у тебя все хорошо.
Иль Пассато
io avrei detto |
Ной Авреммо Детто |
tu avresti detto |
Voi Avreste Детто |
Луй, Лей, Лей Авреббе Детто |
Эсси, Лоро Авребберо Детто |
- Mi ha promesso che l’avrebbe detto! - Он обещал мне, что он скажет мне.
- Maleducato? Нет, avrei detto un po ’scortese e basta. - Грубый? Нет, я бы сказал немного недружелюбно, вот и все.