Концепция "Play In the Play": Овидий и Шекспир

«Сам Шекспир показал, что он горд быть успешной обезьяной Овидия».
-Р. K. корень

Димитрий с Еленой по горячим следам крутят педали по лесу, где репетирует неопытная любительская репертуарная группа и живет горстка фей. Звучит почти знакомо? Это постановка фильма, выпущенная в девятнадцатом веке в 1999 году (с Мишель Пфайффер и Калистой Флокхарт в главных ролях)Сон в летнюю ночь", одна из комедий Уильяма Шекспира, которые в долгу перед римлянами.

Пока Шекспир возможно, был величайшим писателем в мире, оригинальность в создании сюжета не была его сильной стороной Вместо того, чтобы придумывать истории, он приукрашивал те, которые он позаимствовал - главным образом у других известных рассказчиков, таких как Вергилий и Овидий, которые пересказывают знакомые мифы в своих главных произведениях »Энеида" и "Метаморфозы".

«Классический эквивалент Библии, хотя и без канонического авторитета».
Маккарти, "Неявные паттерны в метаморфозах Овидия"

Аккуратное переплетение 15 книг рассказов - рассказывающих всю мифологическую историю человечества с момента создания - возможно, было величайшим достижением Овидия в «Метаморфозах». Принимая элемент «история в истории» из версии Овидия, Шекспир без проблем переписывает историю о Пираме и Тизебе в свою собственную среду, как пьесу в пьесе для свадебного развлечения.

instagram viewer

Обе версии имеют аудиторию:

  • В Ovid's Alcithoe и ее сестры предпочитают не чествовать Бахуса, а вместо этого остаются дома, выполняя свои обязанности и слушая рассказы. Предоставив выбор, они в первую очередь предпочитают услышать рассказ о метаморфозе тутового дерева (он же Pyramus и Thisbe).
  • В «Сне в летнюю ночь», где цветок любви, который меняет цвет благодаря служению Купидона, - это любовь в безделье (анютины глазки), пьеса также выбран из списка мифологических альтернатив, а затем очень плохо выступил для крайне критичной аудитории Ипполиты и Тесея.

Тесей, как и Альцито, отвергает пути Бахуса. Любовь не важна для Тесея. Отец Гермии хочет, чтобы его дочь вышла замуж за Лизандера, хотя все знают, что они с Лисандром влюблены. Тесей утверждает, что это право отца выбирать мужа своей дочери. Тесей предупреждает, что если она решит не повиноваться, последствия будут столь же безрадостны

Hermia
...
Но я умоляю вашу милость, чтобы я мог знать
Худшее, что может случиться со мной в этом случае,
Если я откажусь от Димитрия.
Тесей
Либо умереть смертью, либо отказаться
Навсегда общество мужчин.
-Акт I Сцена I "Сон в летнюю ночь"

Чтобы избежать невозможных условий, Эрмия бежит с Лисандром в лес.

Предполагается, что даже феи, хотя и заимствованные из английских и французских традиций, также могут быть в долгу перед Овидием. Джереми Макнамара говорит, что феи - модернизированные боги:

«Подобно богам Овидия, феи Шекспира являются грозными и могущественными, с контролем над природой и людьми, даже если они в конечном счете более мягки».

Метаморфоза (трансформация), центральная в опусе Овидия, ясно представлена ​​в «Сне в летнюю ночь», написанном Боттомсом. частичная трансформация в ослика (ссылка на другой «Метаморфозы», романист 2-го века А.Д. Апулей). Более тонкие метаморфозы можно увидеть во многих любовных отношениях между феями и смертными.

Но на графиках есть даже более близкие сходства, достаточно близкие, чтобы затруднить определение того, пошел ли Шекспир прямо к Овидию или к его переводчику Голдингу.

Титания представляет классическую мифологию в «Сне в летнюю ночь». Как и Оберон, она божество природы. Она рассказывает об этом в акте III, сцена 1, когда она сообщает ему, что «я не спрайт, не общепринятый. / Лето все еще склоняется к моему состоянию: «Ее власть над природой также отражается в нарушениях погодных условий в акте II сцены 1, вызванных ее спором с Обероном.
Происхождение ее имени неизвестно. Овидий использовал его в Метаморфозах (III, 173) как эпитет Дианы, а затем Латоны и Цирцеи. Однако этого не было в переводе, доступном Шекспиру. * Либо он прочитал его в оригинале, либо его использование имени является совпадением. Другой возможный вывод из Титаны греческой мифологии.

Источник

Monmouth College, исторический факультет

instagram story viewer