По некоторым оценкам, образованный человек имеет активный словарный запас от 10000 до 20000 слов. Наш пассивный словарь - слова, которые мы понимаем, - намного больше.
Большинство экспертов говорят, что для того, чтобы достаточно свободно владеть иностранным языком, будь то немецкий или любой другой язык, вам нужно понимать около 8000 слов и уметь использовать около 2000. Поскольку в более крупных немецких словарях перечислено более 300 000 терминов, никто не может знать их все.
Наша цель здесь гораздо скромнее: освоить наиболее часто используемые глаголы.
Хотя это ненаучный список частоты слова ( Worthäufigkeit), 21 глагол, перечисленный здесь (было 11-е место), относится к числу наиболее часто используемых в повседневной устной и письменной (электронной почте, письмах) немецком языке. Они ранжируются по приблизительной частоте, от наиболее используемой до минимальной. Но в любом случае приведенные ниже глаголы являются одними из самых полезных в немецком языке, и хорошо знать все из них. Обратите внимание, что английское значение, показанное здесь для каждого глагола, может быть только одним из нескольких возможных значений.
Основные немецкие глаголы
Обратите внимание, что этот ранжированный список глаголов относится к разговорному немецкому языку. Многие ранжированные списки слов основаны на частоте слов, найденных в газетах и журналах, что является более легкой статистикой, но может давать разные результаты.
Наиболее используемые немецкие глаголы (Ранжируется по частоте использования)
Инфинитив | Общие формы | Примеры |
1 зет быть |
ich bin я дю бист ты эр война он был это правда он был / был es wäre это было бы |
КОМАНДЫ Сей еще! Будь спокоен! Сейен Си битте так фрейндлих!Не будете ли вы так любезны! ДРУГОЙ Ich bin's. Это я. Wie Wär Mit Einem Bier? Как насчет пива? |
2 Haben иметь |
ich habe у меня есть ДУ Хаст у тебя есть э-э шляпа у него есть Sie haben gehabt Вы имели / имели Wir Hätten мы бы хотели иметь |
КОМАНДЫ Hab Dich Nicht так! Не суетитесь! ДРУГОЙ Er hat Кейн Зейт. У него нет времени. Вен Нич дас Гелд Хатте. Если бы у меня были только деньги. |
3 Werden становиться Также используется для сформировать будущее время и пассивный залог. |
ich Верде я стал дю вирст Вы становитесь ЭТО ГЕВОРДЕН он стал Es Wurde это стало es würde ... было бы ... |
КОМАНДЫ Werde! Стать! Верден Си! Стать! ДРУГОЙ Эс странный дункель. Темнеет. Sie Wird Un Schreiben. Она напишет нам. (будущее) Der Brief wurde geschrieben. Письмо было написано. (Пассивный) |
4 können быть в состоянии, может |
ич канн Я могу дю каннст вы можете эр коннте он мог бы Sie können вы можете |
КОМАНДЫ Нет необходимости ДРУГОЙ Er kann Deutsch. Он знает немецкий. Ich habe es nicht sagen können. Я не мог этого сказать. |
5 Mussen иметь, должен |
ich Muss Я должен / должен du musst вы должны эр мусс он должен Sie Musste ей пришлось вир мюссен мы должны |
КОМАНДЫ Нет необходимости ДРУГОЙ Ich Muss Nicht. Я не должен Er muss nach Berlin. Он должен поехать в Берлин. |
6 Wollen хотеть) |
ich будет Я хочу) воля ты хочешь это будет он хочет) эр волт он хотел Шапка Гевольта она хотела |
КОМАНДЫ Императив редкий ДРУГОЙ Er будет nichts Trinken. Он не хочет ничего пить. Das habe ich nicht gewollt. Я не хотел (сделать это). Wir wolKen Морген Абфарен. Мы хотим завтра уехать. |
7 Моген любить |
ich mag мне нравится ich möchte Я хотел бы дю магст тебе нравится эр мохте ему понравилось Sie Mögen тебе нравится WK |
КОМАНДЫ Нет необходимости ДРУГОЙ Er mag die Suppe. Он любит суп. Была ли Мохтен Си? Чего бы ты хотел? |
8 Wissen знать |
ich weiß Я знаю du weißt вы знаете Wir Wissen мы знаем э-у-уссе он знал ich habe gewusst Я знал, знал |
КОМАНДЫ Вайс! Знать! Wisset! Знать! ДРУГОЙ Er weiß es nicht. Он не знает Sie Wusste Weder Ein Noch Aus. Она не знала, в каком направлении. Виссен Си, хочешь познакомиться с Анкомменом? Вы знаете, когда они прибудут? |
9 Machen сделать, сделать |
ich mache Я делаю, делаю Du Machst ты делаешь эх мачт он делает Wir Machten мы сделали, сделали эр шляпа гемахт он сделал, сделал ich werde machen Я сделаю, сделаю |
КОМАНДЫ Machen Sie Sich Keine Gedanken! Не беспокойся об этом! ДРУГОЙ Das Macht Nichts. Это не важно Мач дас? К чему это идет? (Сколько?) Был ли machen wir jetzt? Теперь, что мы делаем? |
10 Sollen должен, должен, должен |
ich soll Я должен дю солст вам следует эр солл ему следует Sie Sollte она должна была Вир Соллен мы должны |
КОМАНДЫ |
11Галстук heißen быть названным, названным (мое / его) зовут |
ich heiße меня зовут Sie Heißt ее имя du heißt твое имя Er Hieß его имя было er hat geheißen его назвали Wir Heißen наше имя Heißen Sie ??? Ваше имя …? |
КОМАНДЫ |
11Галстук Sagen сказать, сказать |
их мудрец Я говорю дю сагст ты говоришь эр сагте он сказал эр шляпа gesagt он сказал / сказал вир саген мы говорим Саген Си? ты говоришь? / ты говоришь? |
КОМАНДЫ Саг дас нихт! Не говори этого! Саген Си Мир! Скажи-ка! ДРУГОЙ Э-э-саг, был э-дэнкт. Он говорит, что он имеет в виду / думает. Das sagt mir nichts. Это ничего не значит для меня. Du hastBnichts zu sagen. Вы не можете сказать (по делу). |
12 gehen идти |
ich gehe Я иду, иду Du Gehst ты иди эх гехт он идет Sie Ist Gegangen она пошла / ушла эр он пошел |
КОМАНДЫ Гехе! Идти! Geht! Идти! Wehen Sie! Идти! ДРУГОЙ Das geht nicht. Это не будет делать / работать. Wie geht es Ihnen? Как ваши дела? Meine Uhr geht nach. Мои часы медленные. Sie geht zu Fuß Она идет пешком. Она ходит. |
13 Sehen чтобы увидеть |
ich сехе я вижу Du Siehst вы видите эр зие он видит Er Hat Gesehen он видел / видел Sie Sah она видела вир сахен мы видели |
КОМАНДЫ Sehe! Видеть! Сехен Си! Видеть! ДРУГОЙ Sie Sieht Nicht Gut. Она плохо видит. Что ты имеешь в виду? Где ты его видел? |
14 Гебен давать |
ich gebe Я даю дю гибст вы даете эх габ он дал Sie Geben вы даете es gibt есть / есть |
КОМАНДЫ Gebt! Дайте! Gib! Дайте! Гебен Си! Дайте! ДРУГОЙ Geben Sie Mir Den Bleistift! Дай мне карандаш. Es gibt kein Geld. Нет денег. Ich gab ihr das Buch. Я дал ей книгу. Er hat мир дас Гелд Гегебен. Он дал мне деньги. |
15 Коммен приходить |
ich komme Я иду, иду дю коммст вы пришли эр кам он пришел Sie Ist Gekommen она пришла |
КОМАНДЫ Комм! Прийти! Kommt! Прийти! Коммен Си! Прийти! ДРУГОЙ Ich komme nicht nach Hause. Я не приду домой. Er ist nach Berlin gekommen. Он приехал в Берлин. Во что коммить? Откуда она? Es kam ganz anders, als erwartet. Получилось совсем не так, как мы ожидали. |
16 Лассен позволить, разрешить, уехать |
ich lasse Я позволяю du lässt ты позволил Er Lässt он позволяет Sie haben gelassen Вы позволили Er Ließ он позволил |
КОМАНДЫ Лассен Си дас! Прекрати это! Оставь это в покое! ДРУГОЙ Er ließ sich keine Zeit. Он не позволял себе время. Das lasse ich mir nicht gefallen. Я не буду с этим мириться. Er lässt sich die Haare schneiden. Он подстригся. |
17 Финден найти |
ich finde я нахожу ich fand я нашел самый лучший ты находишь эр фэнд он нашел Sie haben Gefunden Вы нашли / нашли |
КОМАНДЫ Finde! Найти! Findet! Найти! Finden Sie! Найти! ДРУГОЙ Er fand die Suppe кишки. Он любил суп. Wir finden keinen Platz. Мы не можем найти место. |
18 bleiben остаться, остаться |
ich bleibe Я остаюсь du bleibst Вы остаетесь Wir Bleiben мы остаемся эр блиб он остался ich bin geblieben Я остался, остался |
КОМАНДЫ Bleib! Оставаться! Bleibt! Оставаться! Битте, блебен Си ситцен! Пожалуйста, оставайтесь на своих местах! ДРУГОЙ Er bleibt в Кельне. Он остается в Кельне. Alles Blieb Beim Alten. Все осталось прежним. / Ничего не изменилось. Es bleibt dabei. Согласовано. Это сделка. |
19 nehmen брать |
ich nehme я беру du nimmst Ты взял Er Nimmt он берет Вир Нехмен мы принимаем эр шляпа геноммен он взял, взял Ич Верде Нехмен я возьму |
КОМАНДЫ Nimm! Возьми! Nehmt! Возьми! Nehmen Sie! Возьми! Nehmen Sie Platz! Присаживайся! ДРУГОЙ Эр нам дас Гелд. Он взял деньги. Sie Nahm es auf sich, das zu machen. Она взяла на себя это сделать. Wir haben den Tag Tag freigenommen. Мы взяли выходной. |
20 bringen принести |
их принести я ношу дю принес Вы приносите э брахте он принес Привет, Гебрахт она принесла, принесла |
КОМАНДЫ Принеси! Принеси! Bringt! приносить Бринген Си! Принеси! ДРУГОЙ Я принесу Си Дортен. Я отвезу тебя туда. Эр хэт эс вайт гебрахт. Он был очень успешным. / Он далеко продвинулся. Был ли принц дас? Что это сделает? Das hat мич зум лахен гебрахт. Это заставило меня смеяться. |