Как использовать "Est-ce Que", чтобы задавать вопросы на французском языке

Est-ce que (произносится «эс кеу») - это французское выражение, которое полезно задать вопрос. В буквальном переводе эта фраза означает «это то, что ...», хотя в разговоре это редко интерпретируется таким образом. Вместо этого это удобство повседневного французского, вопросительная фраза, которая легко превращает утверждение в вопрос. Это немного неформальная конструкция; более формальный или вежливый способ задать вопросы инверсия, который включает в себя инвертирование нормального порядка местоимений / существительных + глаголов.

Но в повседневной разговорной французской Est-Ce Que гораздо чаще, потому что он делает инверсию для вас: Est-ce que это инверсия C'est Que. (Обратите внимание, что между в.п. и стандартное восточное время когда они обращены к Эст-в.п..) Порядок слов исходного предложения остается точно таким же; вы просто добавляете уже перевернутую фразу Est-Ce Que в начале предложения. Эта простая структура лучше всего подходит для вопросов да / нет. Например:

  • Tu travailles. Est-ce que tu tuvailles? > Вы работаете. / Вы работаете?
  • instagram viewer
  • Paulette l'a Trouvé. Est-ce que Paulette l'a Trouvé? > Полетт нашла это. / Полетт нашла это?
  • Vous n'avez pas faim. / Est-ce que vous n'avez pas faim? > Вы не голодны. / Ты не голоден? ИЛИ Вы не голодны?

Обратите внимание, что дие должен контракт когда оно следует за словом, начинающимся с гласной:

  • Elle Est Arrivée. Est-ce qu'elle Est Arrivée? > Она прибыла / Она прибыла?
  • Или проблем. / Есть ли проблемы? > Есть проблемы. / Есть ли проблемы?
  • Anny Vient Avec Nous. / Est-ce qu'Anny vient avecous? > Энни идет с нами. > Энни идет с нами?

Чтобы задать вопросы, требующие информации типа «кто», «что», «где», «когда», «почему» и «как», поместите вопросительное местоимение, наречие или прилагательное перед EST-CE Que. Например:

  • Qui Est-Ce Que Vous Avez VU? > Кого ты видел?
  • Quand est-ce que tu vas partir? > Когда ты собираешься уехать?
  • Quel livre est-ce qu'il veut? > Какую книгу он хочет?

Помни что Est-Ce Que это инверсия C'est Que, что означает буквально «это то». Вот почему между дефисом стандартное восточное время и в.п.: c'est = в.п. + стандартное восточное время которые обращены к Эст-в.п..

В зависимости от их места в предложении, варианты qu'est-ce qui и Qui Est-CE Qui также полезны, но понимание их требует дальнейшего обсуждения вопросительные местоимения. На данный момент вот резюме.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ФРАНЦУЗСКИХ МЕЖРОГАТИВНЫХ ЗНАКОВ

Предмет вопроса Объект вопроса После предлога
люди Квай
Qui Est-CE Qui
Квай
Qui Est-CE Que
Квай
вещи qu'est-ce qui дие
qu'est-ce que
Quoi

Дополнительные ресурсы

  • Задавать вопросы на французском
  • Французские вопросительные
  • Выражения с être
  • Наиболее распространенные французские фразы
instagram story viewer