Глагол Enviar по-испански значит отправить. Это -ar глагол, который следует за регулярными моделями спряжения как necesitar и ayudar. Тем не менее, это немного отличается, потому что некоторые из Enviar спряжения имеют знак акцента. Ниже вы можете найти таблицы с сопряжениями в показательном настроении (настоящее, прошлое и будущее), сослагательном наклонении (настоящее и прошлое), императивном настроении и других формах глагола.
Как использовать Enviar на испанском
Глагол Enviar может использоваться всякий раз, когда вы говорите «отправить» на английском языке. Другой распространенный испанский глагол, который также означает «отправить» - это глагол Mandar. Вы можете использовать глагол Enviar говорить об отправке кого-то куда-нибудь, например El Padre envió a los niños a la escuela (Отец отправил детей в школу), или говорить об отправке чего-то, например, Ella envió flores (Она прислала цветы). Обратите внимание, что когда вы говорите об отправке чего-то кому-то, вы должны использовать
косвенный объект местоимение, такие как Элла мне envió una postal durante su viaje (Она отправила мне открытку во время поездки). В таблицах ниже вы можете увидеть больше примеров того, как глагол Enviar может быть использован.Enviar Настоящий Показательный
Обратите внимание, что в некоторых из спряжений настоящего времени есть знак акцента на i. Я гласный слабая гласная, так, чтобы поставить стресс на я, нам нужно добавить знак акцента.
Эй | Envio | Я отправляю | Вы будете в полном порядке. |
Tú | envías | Вы посылаете | Tу le envías пакетирует ту хиджо. |
Usted / él / Ella | Envia | Вы / он / она отправляет | Ella le envía besos a su esposo. |
Nosotros | enviamos | Мы отправляем | Nosotros enviamos a los niños a la escuela. |
Vosotros | enviáis | Вы посылаете | Vosotros enviáis al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | envían | Вы / они отправляют | Ellos envían fotos del viaje. |
Enviar Preterite Показательный
На испанском языке, чтобы говорить о прошлом, вы можете использовать претерит или несовершенное время. претерит время используется для описания пунктуальных действий или событий, которые имеют определенный конец в прошлом.
Эй | ENVIE | Я отправил | У вас есть все, что угодно. |
Tú | enviaste | Ты послал | Tу le enviaste пакует ту хиджо. |
Usted / él / Ella | Envio | Вы / он / она отправили | Ella le envió besos a su esposo. |
Nosotros | enviamos | Мы отправили | Nosotros enviamos a los niños a la escuela. |
Vosotros | enviasteis | Ты послал | Vosotros enviasteis al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | enviaron | Вы / они отправили | Ellos enviaron fotos del viaje. |
Enviar Несовершенный Показательный
несовершенный время используется, чтобы давать описания или говорить о текущих или привычных действиях в прошлом. Несовершенный часто переводится на английский как «отправлял» или «использовал для отправки».
Эй | enviaba | Я раньше отправлял | Йо ле энвиаба уна карте президента. |
Tú | enviabas | Вы использовали для отправки | Ту ле энвиабас пакет ту хиджо. |
Usted / él / Ella | enviaba | Вы / он / она использовали для отправки | Ella le enviaba besos a su esposo. |
Nosotros | enviábamos | Мы использовали для отправки | Nosotros enviábamos a los niños a la escuela. |
Vosotros | enviabais | Вы использовали для отправки | Vosotros enviabais al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | enviaban | Вы / они использовали для отправки | Ellos enviaban fotos del viaje. |
Enviar Future Indicative
Эй | enviaré | я вышлю | У вас есть все, что угодно. |
Tú | enviarás | Ты отправишь | Tú le enviarás paketes tu hijo. |
Usted / él / Ella | enviará | Вы / он / она отправит | Ella le enviará besos a su esposo. |
Nosotros | enviaremos | Мы отправим | Nosotros enviaremos a los niños a la escuela. |
Vosotros | enviaréis | Ты отправишь | Vosotros enviaréis al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | enviarán | Вы / они отправят | Ellos enviarán fotos del viaje. |
Enviar Periphrastic Future Показательный
Периферийные формы глагола состоят из более чем одного компонента. В этом случае перифрастическое будущее формируется с помощью сопряженного глагола инфракрасный(идти), предлог и инфинитив глагола Enviar. Обратите внимание, что при использовании косвенного объекта местоимения, вы должны поместить его перед спряженным глаголом л, как в Йо те вой энвиар у менсаже (Я собираюсь отправить вам сообщение).
Эй | Voy Enviar | Я собираюсь отправить | Йо ле вуа, окружающий президентский пост. |
Tú | Vas Enviar | Вы собираетесь отправить | Tú le vas enviar упаковывает tu hijo. |
Usted / él / Ella | Va Enviar | Вы / он / она собирается отправить | Ella le va a enviar besos su esposo. |
Nosotros | Vamos A Enviar | Мы собираемся отправить | Nosotros vamos a enviar a los niños a la escuela. |
Vosotros | Vais a Enviar | Вы собираетесь отправить | Vosotros vais a enviar al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | фургон | Вы / они собираются отправить | Ellos van a enviar fotos del viaje. |
Enviar Present Прогрессивная форма / форма Gerund
Чтобы сформировать настоящее причастие, опустите -ar и добавить окончание -ando. Настоящее причастие используется для формирования прогрессивных глагольных времен, таких как настоящее прогрессивное.
Настоящий прогрессив Enviar: Está enviando
отправляет -> Ella está enviando fotos del viaje.
Энвиар Прошлое Причастие
Чтобы сформировать причастие прошлого, бросьте -ar и добавить окончание -ado. Причастие прошлого можно использовать для формирования сложных времен, таких как настоящее совершенное.
Подарок от Enviar: ха энвиадо
отправил -> Ella ha enviado fotos del viaje.
Enviar Условно-Показательный
Эй | enviaría | Я бы отправил | У вас есть все, что нужно президенту. |
Tú | enviarías | Вы бы отправили | Tу le enviarías пакетирует хиджо. |
Usted / él / Ella | enviaría | Вы / он / она отправит | Ella le enviaría besos a su esposo. |
Nosotros | enviaríamos | Мы бы отправили | Nosotros enviaríamos a los niños a la escuela. |
Vosotros | enviaríais | Вы бы отправили | Vosotros enviaríais al estudiante a la oficina. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | enviarían | Вы / они отправят | Ellos enviarían fotos del viaje. |
Энвиар настоящего сослагательного наклонения
Que yo | ENVIE | Что я отправляю | Даниэль готовится к отправке в президенты. |
Que Tú | завидует | Что вы отправляете | Laura quiere que tú le envíes paketes tu hijo. |
Que usted / él / ella | ENVIE | Что вы / он / она отправляют | Esteban quiere que ella le envíe besos a su esposo. |
Que nosotros | enviemos | Что мы отправляем | Paula quiere que nosotros enviemos a los niños a la escuela. |
Que восотрос | enviéis | Что вы отправляете | Felipe quiere que vosotros enviéis al estudiante a la oficina. |
Que ustedes / ellos / ellas | envíen | Что вы / они отправляют | Ricardo quiere que ellos envíen fotos del viaje. |
Enviar несовершенного сослагательного наклонения
Есть два возможных спряжения для несовершенного сослагательного наклонения. Использование зависит главным образом от местоположения (некоторые страны или районы предпочитают одно другому), но оба они считаются правильными.
Опция 1
Que yo | enviara | Что я отправила | Даниэль спрашивает вас о своей заботе о президенте. |
Que Tú | enviaras | Что вы отправили | Laura quería que tú le enviaras пакетирует ту хиджо. |
Que usted / él / ella | enviara | Что вы / он / она отправили | Esteban quería que ella le enviara besos a su esposo. |
Que nosotros | enviáramos | Что мы отправили | Paula quería que nosotros enviáramos a los niños a la escuela. |
Que восотрос | enviarais | Что вы отправили | Felipe quería que vosotros enviarais al estudiante a la oficina. |
Que ustedes / ellos / ellas | enviaran | Что вы / они отправили | Ricardo quería que ellos enviaran fotos del viaje. |
Вариант 2
Que yo | enviase | Что я отправила | Даниэль спрашивает вас о своей заботе о президенте. |
Que Tú | enviases | Что вы отправили | Laura quería que tú le enviases paketes tu hijo. |
Que usted / él / ella | enviase | Что вы / он / она отправили | Esteban quería que ella le enviase besos a su esposo. |
Que nosotros | enviásemos | Что мы отправили | Paula quería que nosotros enviásemos a los niños a la escuela. |
Que восотрос | enviaseis | Что вы отправили | Felipe quería que vosotros enviaseis al estudiante a la oficina. |
Que ustedes / ellos / ellas | enviasen | Что вы / они отправили | Ricardo quería que ellos enviasen fotos del viaje. |
Эквиар Императив
Если вы хотите дать команду или прямой приказ, используйте императив настроение. Есть положительные и отрицательные команды, которые имеют несколько разные формы для tú и vosotros.
При использовании местоимений косвенного объекта, вы должны прикрепить местоимение к концу положительных команд, как в Envíame una foto (Пришлите мне фото), но в отрицательных командах вы должны поставить местоимение перед глаголом, как в Нет меня завидует фото (Не присылайте мне фото).
Положительные команды
Tú | Envia | Послать! | ¡Envíale пакетирует ту хиджо! |
Usted | ENVIE | Послать! | ¡Envíele besos su esposo! |
Nosotros | enviemos | Давайте отправим! | ¡Enviemos a los niños a la escuela! |
Vosotros | enviad | Послать! | ¡Enviad Al Estudiante а-ля официна! |
Ustedes | envíen | Послать! | ¡Envíen fotos del viaje! |
Отрицательные Команды
Tú | нет зависти | Не отправляйте! | ¡Нет ле envíes pquetes tu hijo! |
Usted | нет зависти | Не отправляйте! | ¡Нет, зависть к тому же! |
Nosotros | нет зависти | Давай не будем отправлять! | ¡Нет зависти Лос-Анджелес а-ля-Эскуэла! |
Vosotros | нет enviéis | Не отправляйте! | ¡Нет enviéis al estudiante a la oficina! |
Ustedes | нет зависти | Не отправляйте! | ¡Нет фотографий! |