'Haber De' и 'Haber Que' по-испански

Хабер Кве является более распространенным, хотя он используется только в третье лицо единственное число, которое сено в ориентировочныйнастоящее время. В настоящем времени хабер куе часто переводится как «это необходимо», хотя в контексте вы можете также перевести его с помощью таких фраз, как «вам нужно», «вы должны», «вам нужно» или «нам нужно». Обратите внимание, что фраза сено прямо не указывается, кому или что нужно предпринять, только то, что это необходимо. Но если предполагаемое значение указывает на то, кто должен предпринять действие, это можно указать в английском переводе. Фраза сопровождается инфинитив, самая основная форма глагола.

Хабер де может использоваться с аналогичным значением, хотя это использование обычно довольно формально или литературно. Haber полностью сопряжен, не ограничен третьим лицом на пути хабер куе является.

В некоторых областях хабер де также может выражать вероятность во многом таким же образом, что «должен» (или иногда «должен») в английском языке может выражать вероятность, а не обязательство:

instagram viewer

В заключение, хабер де в условный Можно использовать время, особенно в вопросах, чтобы выразить мысль, что что-то не имеет смысла:

instagram story viewer