Испанский глагол Vivir значит жить. Это правильный глагол, поэтому он следует шаблону спряжения для всех глаголов, оканчивающихся на -ir. Спрягать инфинитив глагол Vivir, брось финал -ir и добавьте новое окончание.
Ниже вы найдете Vivir спряжения для наиболее часто используемых времен, таких как настоящее, претеритное и несовершенное, с последующими их переводами и примерами использования. Вы также найдете различные формы глаголов, такие как причастие и герунды, а также спряжения в показательном и сослагательном наклонении.
Испанские глаголы спрягаются в трех лицах, каждый из которых имеет форму единственного и множественного числа. Кроме того, на испанском языке есть еще одна форма сопряжения, Usted и Ustedes, который является формой второго лица (единственное и множественное число соответственно). Usted и Ustedes следуйте форме спряжения местоимений третьего лица.
Настоящее индикативное
Эй | естественные условия | Вы живете в Техасе. | Я живу в Техасе. |
Tú | Вивес | Tú vives en una casa bonita. | Вы живете в красивом доме. |
Usted / él / Ella | Vive | Эль Вив ан ля Сьюдад. | Он живет в городе. |
Nosotros | vivimos | Nosotros vivimos en una granja. | Мы живем на ферме. |
Vosotros | vivís | Vosotros vivís en España. | Вы живете в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | Viven | Ellas viven en California. | Они живут в Калифорнии. |
Preterite Показательный
В испанском языке есть две формы прошедшего времени: претерит и несовершенный показательный. Претерит используется для описания действий, которые были выполнены в прошлом или когда-то происходили.
Эй | Виви | Ты живешь в Техасе. | Я жил в Техасе. |
Tú | viviste | Tú viviste en una casa bonita. | Вы жили в красивом доме. |
Usted / él / Ella | VIVIO | Ella vivió en la ciudad. | Она жила в городе. |
Nosotros | vivimos | Nosotros vivimos en una granja. | Мы жили на ферме. |
Vosotros | vivisteis | Vosotros vivisteis en España. | Вы жили в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | vivieron | Ellas vivieron en California. | Они жили в Калифорнии. |
Несовершенный Показательный
Несовершенная индикативная форма или Imperfecto Indicativo, используется для разговора о прошлом действии или состоянии бытия без указания, когда оно началось или закончилось, или о повторных действиях в прошлом. Это эквивалентно «был жив» или «привык жить» на английском языке.
Эй | vivía | Ты живешь в Техасе. | Я жил в Техасе. |
Tú | vivías | Tú vivías en una casa bonita. | Ты раньше жил в красивом доме. |
Usted / él / Ella | vivía | Эль Вивия и Сьюдад. | Он жил в городе. |
Nosotros | vivíamos | Nosotros vivíamos en una granja. | Мы жили на ферме. |
Vosotros | vivíais | Vosotros vivíais en España. | Ты раньше жил в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | Вивьен | Ellas vivían en California. | Раньше они жили в Калифорнии. |
Будущее индикативное
Эй | viviré | Ты живешь в Техасе. | Я буду жить в Техасе. |
Tú | vivirás | Tú vivirás en una casa bonita. | Вы будете жить в красивом доме. |
Usted / él / Ella | vivirá | Эль вивира ан ля сьюдад. | Он будет жить в городе. |
Nosotros | viviremos | Nosotros viviremos en una granja. | Мы будем жить на ферме. |
Vosotros | viviréis | Vosotros viviréis en España. | Вы будете жить в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | vivirán | Ellas vivirán en California. | Они будут жить в Калифорнии. |
Периферийное будущее Показательный
иносказательный относится к конструкции из нескольких слов. В случае периферийного будущего на испанском языке оно эквивалентно выражению «я иду», относящемуся к будущему событию, и обычно используется в разговоре. Перифрастическое будущее образовано сопряженной формой глагола инфракрасный (идти), затем статья и инфинитив основного глагола.
Эй | Voy Vivir | Ты живешь в Техасе. | Я собираюсь жить в Техасе. |
Tú | VAS VIVIR | Tú vas vivir en una casa bonita. | Вы собираетесь жить в красивом доме. |
Usted / él / Ella | ва вивир | Эль ва вивир ан ля сьюдад. | Он собирается жить в городе. |
Nosotros | вамос вивир | Nosotros vamos a vivir en una granja. | Мы собираемся жить на ферме. |
Vosotros | Vais A Vivir | Vosotros vais a vivir en España. | Вы собираетесь жить в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | Ван Вивир | Эллас ван в Калифорнии. | Они собираются жить в Калифорнии. |
Настоящая прогрессивная форма / форма Gerund
Настоящий прогрессив на испанском языке сформирован с настоящим показательным спряжением глагола Эстар с последующим причастием (gerundio на испанском).
Герунд относится к -ную форма глагола. Чтобы сформировать герунду, все -ir глаголы принимают окончание -iendoв этом случае, живинфракрасный становится Viviendo. Активный глагол в предложении - это глагол, который спрягает или изменяет. Gerund остается неизменным, независимо от того, как меняется субъект и глагол. На испанском языке герундия используется в качестве причастия, используемого на английском языке (не как существительное).
Настоящий Прогрессив Вивир | есть вивьендо | Ella Está Viviendo Con Sus Padres. | Она живет со своими родителями. |
Причастие прошедшего времени
Причастие прошлого соответствует английскому -en или -ed форма глагола. В этом случае он создается путем удаления -ir и добавление -я делаю. Глагол, Vivirстановится Vivido. Глагол, который предшествует этому, в этом случае хабер (иметь) должны быть сопряжены.
Причастие прошлого Вивира | ха вивидо | Эль вивидо и мухос пайес. | Он жил во многих странах. |
Вивир условно-индикативная форма
условно-индикативный форма или эль условный, используется для выражения вероятности, возможности, удивления или предположения и обычно переводится на английский язык, как если бы, мог, должен иметь или, вероятно,. Например, "Вы бы жили в этом доме?" будет переводить на Iv Vivirías en esta casa?
Эй | viviría | Ты живешь в Техасе. | Я бы жил в Техасе. |
Tú | vivirías | Tú vivirías en una casa bonita. | Вы бы жили в красивом доме. |
Usted / él / Ella | viviría | Эль вивирия в Ла Сьюдаде. | Он будет жить в городе. |
Nosotros | viviríamos | Nosotros viviríamos en una granja. | Мы бы жили на ферме. |
Vosotros | viviríais | Vosotros viviríais en España. | Вы бы жили в Испании. |
Ustedes / ELLOS / Эллады | vivirían | Ellas vivirían en California. | Они будут жить в Калифорнии. |
Настоящее сослагательное наклонение
настоящее сослагательное наклонение, или Presente Subjuntivoфункционирует так же, как настоящее показательное в напряженном состоянии, за исключением того, что оно имеет отношение к настроению и используется в ситуациях сомнения, желания, эмоций и в целом субъективно. Используйте испанское сослагательное наклонение, когда вы хотите, чтобы субъект что-то сделал. Кроме того, используйте дие с местоимением и глаголом. Например, «Я хочу, чтобы вы жили здесь», было бы, Йо-Кьеро-Кью-Уэст aquí.
Que yo | устный | Carlos espera que yo viva en Texas. | Карлос надеется, что я живу в Техасе. |
Que Tú | Вивас | Mamá espera que tú vivas en una casa bonita. | Мама надеется, что ты живешь в красивом доме. |
Que usted / él / ella | устный | Ana espera que él viva en la ciudad. | Ана надеется, что он живет в городе. |
Que nosotros | vivamos | Papá espera que nosotros vivamos en una granja. | Папа надеется, что мы живем на ферме. |
Que восотрос | viváis | Juan espera que vosotros viváis en España. | Хуан надеется, что вы живете в Испании. |
Que ustedes / ellos / ellas | Vivan | Laura quiere que ellas vivan en California. | Лора надеется, что они живут в Калифорнии. |
Несовершенное сослагательное наклонение
Несовершенное сослагательное наклонение, или несовершенный, используется в качестве предложения, описывающего что-то в прошлом, и используется в ситуациях сомнения, желания или эмоций. Также в некоторых случаях вы можете использовать дие с местоимением и глаголом. Есть два возможных спряжения для несовершенного сослагательного наклонения, оба считаются правильными.
Опция 1
Que yo | viviera | Carlos deseaba que the vivora en Texas. | Карлос хотел, чтобы я жил в Техасе. |
Que Tú | vivieras | Mamá esperaba que tú vivieras en una casa bonita. | Мама надеялась, что ты живешь в красивом доме. |
Que usted / él / ella | viviera | Ana esperaba que él viviera en la ciudad. | Ана надеялась, что он живет в городе. |
Que nosotros | viviéramos | Papa deseaba que nosotros viviéramos en una granja. | Папа хотел, чтобы мы жили на ферме. |
Que восотрос | vivierais | Juan esperaba que vosotros vivierais en España. | Хуан надеялся, что ты живешь в Испании. |
Que ustedes / ellos / ellas | vivieran | Laura quería que ellas vivieran en California. | Лора хотела, чтобы они жили в Калифорнии |
Вариант 2
Que yo | viviese | Карлос Эспераба в Техасе. | Карлос надеялся, что я живу в Техасе. |
Que Tú | vivieses | Mamá deseaba que tú vivesses en una casa bonita. | Мама хотела, чтобы ты жил в красивом доме. |
Que usted / él / ella | viviese | Ana esperaba que él viviese en la ciudad. | Ана надеялась, что он живет в городе. |
Que nosotros | viviésemos | Papá esperaba que nosotros viviésemos en una granja. | Папа надеялся, что мы живем на ферме. |
Que восотрос | vivieseis | Juan deseaba que vosotros vivieseis en España. | Хуан хотел, чтобы ты жил в Испании. |
Que ustedes / ellos / ellas | vivieseis | Laura esperaba que ustedes viviesen en California. | Лора надеялась, что ты живешь в Калифорнии. |
Императив
Императив или imperativo на испанском языке, используется, чтобы дать команды или приказы. Не существует формы от первого лица или от третьего лица (единственного или множественного числа), так как человек дает команды другим. Императивная форма также меняется, когда команда отрицательная: слово нет сопровождается спряженным глаголом.
Положительная команда
Эй | — | — | — |
Tú | Vive | ¡Vive en una casa bonita! | Живи в красивом доме! |
Usted | устный | ¡Viva En La Ciudad! | Живи в городе! |
Nosotros | vivamos | ¡Vivamos en una granja! | Давайте жить на ферме! |
Vosotros | яркий | ¡Vivid en España! | Живи в Испании! |
Ustedes | Vivan | ¡Виван в Калифорнии! | Живи в Калифорнии! |
Отрицательная команда
Эй | — | — | — |
Tú | нет вивас | ¡Нет вивас ан уна каса бонита! | Не живи в красивом доме! |
Usted | нет вива | ¡Нет жизни в Сьюдад! | Не живи в городе! |
Nosotros | нет вивамос | ¡Нет вивамос en una granja! | Давайте не будем жить на ферме! |
Vosotros | нет вивайса | ¡Нет Vivais en España! | Не живи в Испании! |
Ustedes | нет вивана | ¡Нет виван в Калифорнии! |
Не живи в Калифорнии! |