Как использовать «Can» на китайском

Одна из трудностей при переводе с одного языка на другой заключается в том, что определенные слова могут иметь больше, чем смысл. Английское слово мочь хороший пример

Помимо очевидного различия между может = существительное и может = вспомогательный глаголЕсть несколько значений для вспомогательного глагола мочьи каждый из этих значений имеет разное слово на китайском.

разрешение

Первое значение «может» это «разрешение" - Могу ли я использовать вашу ручку? Эта «банка» в мандарине - это 可以 kěyǐ:

Wǒ kě bù kě yǐ yòng nǐ de bǐ?
Могу ли я использовать вашу ручку?
我可不可以用你的筆?
我可不可以用你的笔?

Ответ на этот вопрос будет либо:

kě yǐ
可以
может (да)
или
bù kě yǐ
不可以
не может (нет)

Мы также можем использовать 可以 kěyǐ, чтобы предложить альтернативную идею, например:

Nǐ yě kěyǐ xiě zhègè zì.
Вы также можете написать этот символ.
你也可以寫這個字。
你也可以写这个字。

Мы также можем использовать 可以 kěyǐ (или 不可以 bù kě yǐ) в ответ на вопрос, используя 能 néng - наш следующий перевод мочь.

способность

Английское слово мочь также может означать «способность» -

instagram viewer
Я не занят сегодня, поэтому я могу прийти. Это значение мочь переводится с Мандарин 能 néng.

Мы используем 能 néng, когда говорим о врожденных физических способностях, например: «Люди не могут летать (потому что у них нет крыльев)» или «Я могу поднять автомобиль (потому что я очень сильный)».

Мы также можем использовать 能 néng, чтобы говорить о разрешении или возможности из-за внешних факторов: «Я не могу приехать (потому что я сейчас занят)» или «Я не могу вам сказать (потому что я обещал оставить это секрет)».

Между 能 néng и 可以 kěyǐ есть некоторое совпадение, как в следующем предложении:

Wen n nng y nng de bǐ?
Могу ли я использовать вашу ручку?
我能不能用你的筆?
我能不能用你的笔?

Как мы уже видели, вышеприведенное предложение можно сказать с помощью kě bù kěyǐ вместо néng bu néng.

Умение

Окончательное значение мочь это "навык" - я могу говорить по французски. Чтобы выразить эту идею на мандаринском языке, используйте 會 / 会 huì.

Мы используем 會 / 会 huì для вещей, которые мы знаем, как делать из-за наших изученных или приобретенных способностей:

Wǒ huì xiě zì.
Я могу писать китайские иероглифы (потому что я научился это делать).
我會寫字。
我会写字。
Wǒ bú huì shuō fa Вен.
Я не могу говорить по-французски (я никогда не учился как)
我不會說法文。
我不会说法文。
instagram story viewer