Французское выражение на самом деле (произносится [a (n) feht]) - заявление о противоречии, используемое, когда вы хотите исправить ситуацию. Это эквивалентно тому, чтобы сказать что-то вроде «на самом деле», «на самом деле» или «на самом деле» на английском языке. это регистр это нормально.
Примеры
-Как ту? -Не, на самом деле, J'ai дежа Mangé.
-Вы голодны? Нет, на самом деле, я уже поел.
-J'avais pensé que nous allions le faire ансамбль, посвященный истории и культуре.
-Я думал, что мы собираемся сделать это вместе, но на самом деле я был один.
Беспорядки
Есть два возможных путаницы с выражением на самом деле:
- Это действительно только противоречит чему-то. В английском есть другое значение слова «на самом деле», когда вы согласны с тем, что только что было сказано, и хотите добавить больше информации, как в «Да, на самом деле, это хорошая идея». В этом случае лучший перевод «на самом деле» на самом деле, effectivementили, возможно, justement.
- Хотя это может звучать похоже, выражение на самом деле означает что-то совсем другое.