Imperfetto Indicativo является важным итальянским прошедшим временем, используемым главным образом в качестве фона или якоря для другого одновременного действия в прошлом или для выражения действия, которое обычно повторялось в течение определенного периода времени в мимо.
imperfetto также используется в рассказывании историй для описания ситуаций или состояния, которое разворачивается в течение неопределенного периода времени в прошлом и которое не фокусируется на истинном начале или конце.
Универсальное время
Давайте посмотрим на некоторые из многих богатых способов, которыми imperfetto обычно используется.
Описания и настройки
imperfetto описывает настройки или ситуации, которые распространяются на несовершенные дуги времени, в основном с глаголами, которые выражают непрерывные действия (например, иметь, иметь):
- Эра витторио уомо белиссимо. Витторио был красивым мужчиной.
- Марко Авева Тре Фигли Че Абитавано Рома. У Марко было трое детей, которые жили в Риме.
- Джанна Коносцева Бене Париджи. Джанна хорошо знала Париджи.
- Non lo vedevo da molto темп. Я не видел его долгое время.
- Эпоха Франки и ее коллеги и аве молти либри. Франка была великим коллекционером, и у нее было много книг.
Привязка или фон к другому действию
imperfetto чаще всего якоря действия в других прошедших временах (в основном Passato Prossimo и Пассато Ремото) но это одновременно. В этих ситуациях imperfetto часто сопровождается Mentre (пока) и Quando (когда), и это соответствует прогрессивному английскому прошлому:
- Андаво Рома в Трено Квандо Види Франческо. Я ехал в Рим на поезде, когда увидел Франческо.
- Mangiavamo quando ha squillato il telefono. Мы ели, когда зазвонил телефон.
- Mentre studiavo mi sono addormentata. Пока я учился, я уснул.
- Stavo aprendo la finestra quando ho rotto il vaso. Я открывал окно, когда разбил сосуд.
рутинный
imperfetto также используется для выражения действий, которые происходили регулярно или неоднократно в прошлом: то, что в английском языке выражается как «привык» или «будет». Из-за этого imperfetto часто предшествует определенным наречиям времени:
- Ди солито: обычно
- Вольт: во время
- Continuamente: непрерывно
- Giorno dopo giorno: изо дня в день
- Огни Танто: иногда
- Semper: всегда
- Spesso: часто
- Тутти и Джорджни:каждый день
Например:
- Тутти и джорни андавамо скуола а пиди. Каждый день мы ходили в школу.
- Огни танто иль нонно ми дава ла чиокколата и карамель. Время от времени дедушка давал мне шоколад и конфеты.
- Mi Chiamava Costantemente. Он будет звонить мне постоянно.
imperfetto также часто предваряются выражениями времени, которые описывают периоды жизни или периоды года:
- Да Бамбино: как ребенок
- Да пикколи: когда мы были маленькими
- Да Рагаццо: как мальчик
- В инверно: зимой
- В аутунно: в падении
- Durante la scuola: во время обучения в школе
- Durante l'Anno: в течение года
Например:
- Da ragazzi andavamo al porto giocare sulle barche. В детстве мы ходили в порт и играли на лодках.
- Da piccola passavo l'estate coi nonni. Будучи маленькой девочкой, я проводил лето с бабушкой и дедушкой.
Повествование
Учитывая его скрытое "несовершенство" или мягкость, imperfetto используется в повествовании и повествовании, много в литературе, но и в повседневной жизни. Опять же, он изображает сцены, которые не имеют необходимого начала или конца, если не в контексте какого-либо другого действия.
- Пианино L'uomo Mangiava, e ogni tanto chiudeva gli occhi приходят в ответ. Intorno, la gente lo guardava in silenzio. Человек ел медленно, и время от времени он закрывал глаза, как будто отдыхал. Люди смотрели молча.
Тем не менее, даже в повествовательной среде, которая, кажется, не имеет ни начала, ни конца, imperfetto все еще живет в контексте других действий, одновременных или готовящих почву для чего-то. Можно представить, что что-то еще произошло или последовало. Как здесь:
- In autunno и nonni andavano semper a cercare i funghi nei boschi, e una volta portarono anche me. Пуртроппо кадди е ми руппи ла гамба. Осенью наши бабушка и дедушка всегда ходили искать грибы в лесу, и однажды меня тоже забрали. К сожалению, я упал и сломал ногу.
Иногда imperfetto устанавливает основу для контраста с чем-то: между тогда и сейчас, между до и после:
- Quando vivevamo a Milano, andavamo spesso a vedere Mostre e Musei; poi, ci siamo trasferiti e non siamo più andati. Когда мы жили в Милане, мы часто ходили / мы ходили на выставки и в музеи; тогда мы переехали, и мы не были с тех пор.
Как спрягать Imperfetto
Регулярно вы спрягаете imperfetto взяв корень инфинитива и добавив суффикс -средний-, -эв-, и -IV- плюс личные окончания. Ниже приведены примеры трех правильных спряжений глаголов imperfetto в -находятся, -прежде чем, и -гнев: mangiare, prendere, иfinire.
Mangiare (есть) |
Prendere (взять / получить) |
Finire (заканчивать) |
|
---|---|---|---|
И.О. | манги-АВО | prend-ево | плавник-Иво |
вт | манги-AVI | prend-ИЭУ | плавник-IVI |
Лю, лей, лей | манги-AVA | prend-ева | плавник-ива |
Noi | манги-avamo | prend-evamo | плавник-ivamo |
ВОИ | манги-avate | prend-evate | плавник-Ивате |
Лоро, Лоро | манги-Авано | prend-evano | плавник-ивано |
Примеры:
- Da bambino mangiavo semper la Nutella; adesso non la Mangio mai. В детстве я всегда ел Nutella; Теперь я больше не ем это.
- Prima prendevamo il caffè на улице Виа Сципион, в которой недавно состоял бар abbiamo cambiato. Раньше мы пили кофе на Via Scipio, но недавно мы сменили бары.
- Al liceo Giorgio finiva il compito semper per primo. В лицее Джорджио всегда первым заканчивал тест.
нерегулярный Imperfetto
Вот три глагола с нерегулярным несовершенством (их относительно мало): транспортные расходы, бере, и ужасный. Каждый из них принимает как imperfetto корень корень глагола, из которого происходит итальянский глагол; в противном случае окончания регулярны imperfetto окончания, хотя без различия между тремя спряжениями.
Транспортные расходы (делать / делать) |
Бере (пить) |
ужасный (сказать / сказать) |
|
---|---|---|---|
И.О. | facevo | bevevo | dicevo |
вт | facevi | bevevi | dicevi |
Лю, лей, лей | faceva | beveva | diceva |
Noi | facevamo | bevevamo | dicevamo |
ВОИ | facevate | bevevate | dicevate |
Лоро, Лоро | facevano | bevevano | dicevano |
Примеры:
- Quando eravamo al mare, faceva bellissimo tempo. Когда мы были на пляже, была прекрасная погода.
- Все учебные заведения бевевано тутти молто. В университете все много пили.
- Mio nonno mi diceva semper, "Non dimenticare da dove vieni". Мой дедушка всегда говорил: «Не забывай, откуда ты».