Imperfetto: итальянское несовершенное время

Imperfetto Indicativo является важным итальянским прошедшим временем, используемым главным образом в качестве фона или якоря для другого одновременного действия в прошлом или для выражения действия, которое обычно повторялось в течение определенного периода времени в мимо.

imperfetto также используется в рассказывании историй для описания ситуаций или состояния, которое разворачивается в течение неопределенного периода времени в прошлом и которое не фокусируется на истинном начале или конце.

Универсальное время

Давайте посмотрим на некоторые из многих богатых способов, которыми imperfetto обычно используется.

Описания и настройки

imperfetto описывает настройки или ситуации, которые распространяются на несовершенные дуги времени, в основном с глаголами, которые выражают непрерывные действия (например, иметь, иметь):

  • Эра витторио уомо белиссимо. Витторио был красивым мужчиной.
  • Марко Авева Тре Фигли Че Абитавано Рома. У Марко было трое детей, которые жили в Риме.
  • Джанна Коносцева Бене Париджи. Джанна хорошо знала Париджи.
  • instagram viewer
  • Non lo vedevo da molto темп. Я не видел его долгое время.
  • Эпоха Франки и ее коллеги и аве молти либри. Франка была великим коллекционером, и у нее было много книг.

Привязка или фон к другому действию

imperfetto чаще всего якоря действия в других прошедших временах (в основном Passato Prossimo и Пассато Ремото) но это одновременно. В этих ситуациях imperfetto часто сопровождается Mentre (пока) и Quando (когда), и это соответствует прогрессивному английскому прошлому:

  • Андаво Рома в Трено Квандо Види Франческо. Я ехал в Рим на поезде, когда увидел Франческо.
  • Mangiavamo quando ha squillato il telefono. Мы ели, когда зазвонил телефон.
  • Mentre studiavo mi sono addormentata. Пока я учился, я уснул.
  • Stavo aprendo la finestra quando ho rotto il vaso. Я открывал окно, когда разбил сосуд.

рутинный

imperfetto также используется для выражения действий, которые происходили регулярно или неоднократно в прошлом: то, что в английском языке выражается как «привык» или «будет». Из-за этого imperfetto часто предшествует определенным наречиям времени:

  • Ди солито: обычно
  • Вольт: во время
  • Continuamente: непрерывно
  • Giorno dopo giorno: изо дня в день
  • Огни Танто: иногда
  • Semper: всегда
  • Spesso: часто
  • Тутти и Джорджни:каждый день

Например:

  • Тутти и джорни андавамо скуола а пиди. Каждый день мы ходили в школу.
  • Огни танто иль нонно ми дава ла чиокколата и карамель. Время от времени дедушка давал мне шоколад и конфеты.
  • Mi Chiamava Costantemente. Он будет звонить мне постоянно.

imperfetto также часто предваряются выражениями времени, которые описывают периоды жизни или периоды года:

  • Да Бамбино: как ребенок
  • Да пикколи: когда мы были маленькими
  • Да Рагаццо: как мальчик
  • В инверно: зимой
  • В аутунно: в падении
  • Durante la scuola: во время обучения в школе
  • Durante l'Anno: в течение года

Например:

  • Da ragazzi andavamo al porto giocare sulle barche. В детстве мы ходили в порт и играли на лодках.
  • Da piccola passavo l'estate coi nonni. Будучи маленькой девочкой, я проводил лето с бабушкой и дедушкой.

Повествование

Учитывая его скрытое "несовершенство" или мягкость, imperfetto используется в повествовании и повествовании, много в литературе, но и в повседневной жизни. Опять же, он изображает сцены, которые не имеют необходимого начала или конца, если не в контексте какого-либо другого действия.

  • Пианино L'uomo Mangiava, e ogni tanto chiudeva gli occhi приходят в ответ. Intorno, la gente lo guardava in silenzio. Человек ел медленно, и время от времени он закрывал глаза, как будто отдыхал. Люди смотрели молча.

Тем не менее, даже в повествовательной среде, которая, кажется, не имеет ни начала, ни конца, imperfetto все еще живет в контексте других действий, одновременных или готовящих почву для чего-то. Можно представить, что что-то еще произошло или последовало. Как здесь:

  • In autunno и nonni andavano semper a cercare i funghi nei boschi, e una volta portarono anche me. Пуртроппо кадди е ми руппи ла гамба. Осенью наши бабушка и дедушка всегда ходили искать грибы в лесу, и однажды меня тоже забрали. К сожалению, я упал и сломал ногу.

Иногда imperfetto устанавливает основу для контраста с чем-то: между тогда и сейчас, между до и после:

  • Quando vivevamo a Milano, andavamo spesso a vedere Mostre e Musei; poi, ci siamo trasferiti e non siamo più andati. Когда мы жили в Милане, мы часто ходили / мы ходили на выставки и в музеи; тогда мы переехали, и мы не были с тех пор.

Как спрягать Imperfetto

Регулярно вы спрягаете imperfetto взяв корень инфинитива и добавив суффикс -средний-, -эв-, и -IV- плюс личные окончания. Ниже приведены примеры трех правильных спряжений глаголов imperfetto в -находятся, -прежде чем, и -гнев: mangiare, prendere, иfinire.

Mangiare
(есть)
Prendere
(взять / получить)
Finire
(заканчивать)
И.О. манги-АВО prend-ево плавник-Иво
вт манги-AVI prend-ИЭУ плавник-IVI
Лю, лей, лей манги-AVA prend-ева плавник-ива
Noi манги-avamo prend-evamo плавник-ivamo
ВОИ манги-avate prend-evate плавник-Ивате
Лоро, Лоро манги-Авано prend-evano плавник-ивано

Примеры:

  • Da bambino mangiavo semper la Nutella; adesso non la Mangio mai. В детстве я всегда ел Nutella; Теперь я больше не ем это.
  • Prima prendevamo il caffè на улице Виа Сципион, в которой недавно состоял бар abbiamo cambiato. Раньше мы пили кофе на Via Scipio, но недавно мы сменили бары.
  • Al liceo Giorgio finiva il compito semper per primo. В лицее Джорджио всегда первым заканчивал тест.

нерегулярный Imperfetto

Вот три глагола с нерегулярным несовершенством (их относительно мало): транспортные расходы, бере, и ужасный. Каждый из них принимает как imperfetto корень корень глагола, из которого происходит итальянский глагол; в противном случае окончания регулярны imperfetto окончания, хотя без различия между тремя спряжениями.

Транспортные расходы
(делать / делать)
Бере
(пить)
ужасный
(сказать / сказать)
И.О. facevo bevevo dicevo
вт facevi bevevi dicevi
Лю, лей, лей faceva beveva diceva
Noi facevamo bevevamo dicevamo
ВОИ facevate bevevate dicevate
Лоро, Лоро facevano bevevano dicevano

Примеры:

  • Quando eravamo al mare, faceva bellissimo tempo. Когда мы были на пляже, была прекрасная погода.
  • Все учебные заведения бевевано тутти молто. В университете все много пили.
  • Mio nonno mi diceva semper, "Non dimenticare da dove vieni". Мой дедушка всегда говорил: «Не забывай, откуда ты».
instagram story viewer