В итальянской грамматике разделительная статья (Articolo Partitivo) используется для введения неизвестного количества.
- Ho trovato dei fichi poco prezzo. - Я нашел несколько дешевый инжир
- Вольте Passo Delle Giornate невозможно. - Иногда я несколько невозможные дни.
- Vorrei delle mele, degli spinaci e dei pomodori. - Мне бы хотелось несколько яблоки, несколько шпинат и несколько помидоры.
Разделительная статья формируется так же, как сочлененные репозиции (preposizioni articolate): (ди + определенные статьи).
Подобно сформулированным предлогам, разделительные статьи варьируются в зависимости от пола, числа и звучания, которое следует. Он получил свое название от того факта, что он обычно обозначает часть набора или целое и используется в романских языках, таких как французский и итальянский.
Вы также можете сказать...
Не существует фиксированных правил использования партитур. Вы можете часто получить то же значение, используя слова «qualche - some», «alcuni - some» и «un po 'di - немного».
- Berrei volentieri del vino. - Я бы с удовольствием выпил немного вина.
- Berrei volentieri un po 'di vino. - Я бы с удовольствием выпил немного вина.
- Berrei volentieri vino. - Я бы с удовольствием выпил вино.
Обычно делается различие между использованием единственного (гораздо реже) и множественного (более распространенного). Разделительное единственное число используется для неопределенного количества предмета, который считается неисчисляемым:
- Ворреи дель Вино Фруттато. - Я хотел бы немного фруктового вина.
- Я viaggiatori presero делла граппа Poco Prezzo Эд Андароно через. - У путешественников была дешевая граппа, и они уехали.
Во множественном числе, однако, дробное число указывает неопределенное количество счетного элемента.
- Хо Висто деи Бамбини. - Я видел некоторых детей.
В этом случае разделительное изделие рассматривается как форма множественного числа неопределенный артикль (неопределяемый).
В то время как определенные статьи имеют форму множественного числа, неопределенные статьи не имеют. Поэтому, когда ссылаетесь в целом на объекты во множественном числе, используйте либо разделительную статью, либо (aggettivo неопределенный) такие как alcuni или qualche (Алкуни Либри - несколько книг, qualche libro - некоторые книги).
Несколько существительныев зависимости от контекста можно считать как счетные (prendo dei caffè - я выпью кофе) и как неисчислимо (prendo del caffè - я выпью кофе).
В итальянском, в отличие от французского, разделительную статью часто можно опустить. Например, некоторые комбинации предлогов и разделительных статей не рекомендуются либо потому, что они звучат не очень хорошо, либо из-за их использования в сочетании с абстрактными словами.
- Ho comprato delle albicocche veramente eccezionali. - Я купил некоторые действительно выдающиеся абрикосы.
В этом примере было бы предпочтительно использовать прилагательное (или указать определенный вид абрикоса) с существительным. Там, где было бы целесообразно опустить это, разделительная статья может быть заменена выражением, которое зависит от контекста.
ARTICOLO PARTITIVO
SINGOLARE |
PLURALE |
|
MASCHILE |
дель |
дей |
делло, делл |
дельи |
|
FEMMINILE |
делла |
делле |