Когда мы думаем о прослеживая наше генеалогическое древоМы часто предполагаем, что после того, как фамилия нашей семьи вернется на тысячу лет назад к первому носителю этого имени. В нашем аккуратном и аккуратном сценарии каждое последующее поколение носит одну и ту же фамилию - пишется одинаково в каждой записи - до тех пор, пока мы не достигнем рассвета человека.
В действительности, однако, фамилия, которую мы носим сегодня, могла существовать в ее нынешнем виде всего несколько поколений. Для большинства людей существование людей было идентифицировано только по одному имени. Наследственные фамилии (фамилия, переданная от отца его детям) не были широко использованы на Британских островах примерно до четырнадцатого века. Отчество практики, в которых фамилия ребенка формировалась из имени его отца, использовались на протяжении многих Скандинавии еще в 19 веке, в результате чего каждое поколение семьи носило разные фамилии.
Почему наши предки изменили свои имена?
Отслеживание наших предков до того момента, когда они впервые приобрели фамилии, также может быть проблемой, так как написание и произношение имени могли развиваться веками. Это делает маловероятным, что наша нынешняя фамилия фамилия совпадает с оригинальной фамилией нашего давнего далекого предка. Нынешняя фамилия семьи может быть небольшим изменением правописания оригинального имени, версией на английском языке или даже совершенно другой фамилией.
неграмотность - Чем дальше мы проводим исследования, тем больше у нас шансов встретить предков, которые не умели читать и писать. Многие даже не знали, как пишутся их собственные имена, только как их произносить. Когда они давали свои имена клеркам, счетчикам, священнослужителям или другим должностным лицам, этот человек писал имя так, как оно звучало для него. Даже если наше предок запомнил правописание, человек, записывающий информацию, возможно, не удосужился спросить, как она должна быть написана.
Пример: Немецкий HEYER стал HYER, HIER, HIRE, HIRES, HIERS и т. Д.
упрощение - Иммигранты по прибытии в новую страну часто находили, что их имя было трудно произносить или произносить другим. Чтобы лучше вписаться, многие решили упростить написание или иным образом изменить свое имя, чтобы оно более близко соответствовало языку и произношению их новой страны.
Пример: Немецкий ALBRECHT становится ALBRIGHT, или шведский JONSSON становится JOHNSON.
Необходимость - Иммигранты из стран с алфавитами, отличными от латинского пришлось транслитерировать ихпроизводя много вариаций на одно имя.
Пример: Украинская фамилия ЖАДОВСКИЙ стал ZADKOWSKI.
неправильное произношение - Письма внутри фамилии часто путались из-за неправильного общения или сильных акцентов.
Пример: В зависимости от акцентов как человека, произносящего имя, так и человека, записывающего его, KROEBER может стать GROVER или CROWER.
Желание вписаться - Многие иммигранты каким-то образом изменили свои имена, чтобы ассимилироваться в своей новой стране и культуре. Распространенным выбором было перевести значение их фамилии на новый язык.
Пример: Ирландская фамилия BREHONY стала СУДЬЯ.
Желание порвать с прошлым - Эмиграция иногда так или иначе была вызвана желанием порвать с прошлым или избежать его. Для некоторых иммигрантов это включало в себя избавление от всего, включая их имя, что напоминало им о несчастной жизни в старой стране.
Пример: Мексиканцы, бежавшие в Америку, чтобы избежать революции, часто меняли свое имя.
Не нравится фамилия - Люди, вынужденные правительствами принимать фамилии, которые не были частью их культуры или не были по их выбору, часто отказывались от таких имен при первой возможности.
Пример: Армяне вынуждают турецкое правительство отказаться от своих традиционных фамилий и принять новые «турецкие» фамилии вернутся к своим первоначальным фамилиям, или некоторым изменениям, после эмиграции / побега из Индейка.
Страх дискриминации - Изменения и модификации фамилий могут иногда объясняться желанием скрыть национальность или религиозную ориентацию в страхе расправы или дискриминации. Этот мотив постоянно появляется среди евреев, которые часто сталкивались с антисемитизмом.
Пример: Еврейская фамилия COHEN часто менялась на COHN или KAHN, или имя WOLFSHEIMER сокращалось до WOLF.
Может ли имя измениться на острове Эллис?
Во многих семьях распространены истории об иммигрантах, которые только что покинули судно, и их имена были изменены излишне усердными сотрудниками иммиграционной службы на острове Эллис. Однако это почти наверняка не более чем история. Несмотря на давний миф, имена не были фактически изменены на острове Эллис. Сотрудники иммиграционной службы проверяли только людей, проходящих через остров, на основании данных о судне, на котором они прибыли, - записей, которые были созданы во время отправления, а не прибытия.