Лолита один из самых спорных романов в литературный история. Хотите знать, что вдохновило Владимира Набокова на написание романа, как эта идея развивалась с течением времени или почему этот роман считается одной из величайших художественных книг 20-го века? Вот некоторые события и работы, которые вдохновили роман.
происхождения
Владимир Набоков написал Лолита в течение 5 лет, наконец, закончить роман 6 декабря 1953 года. Книга была впервые опубликована в 1955 году (в Париже, Франция), а затем в 1958 году (в Нью-Йорке, Нью-Йорке). (Автор также позже перевел книгу обратно на свой родной язык, русский - позже в своей жизни.)
Как и в любом другом романе, эволюция работы происходила в течение многих лет. Мы видим, что Владимир Набоков черпал из многих источников.
Вдохновение автора: В "На книгу под названием ЛолитаВладимир Набоков пишет: «Насколько я помню, первоначальная дрожь вдохновения была как-то вызвана газетной историей об обезьяне в Саду. Планты, которые после нескольких месяцев уговоров ученого создали первый рисунок, когда-либо нанесенный углем животным: на эскизе были видны полосы бедного существа. клетка «.
Музыка
Есть также некоторые свидетельства того, что музыка (классический русский балет) и европейские сказки, возможно, оказали сильное влияние. В «Балетных отношениях» Сьюзан Элизабет Суини пишет: «Действительно, Лолита повторяет конкретные аспекты сюжета, персонажей, декораций и хореографии Спящая красавица«Она развивает эту идею дальше:
- «Фантазия, фольклор и конечные числа в набоковской« Детской сказке »» Славянский и Восточноевропейский журнал 43, нет 3 (осень 1999), 511-29.
- Грейсон, Джейн, Арнольд Макмиллин и Присцилла Мейер, ред. «Взгляд на Арлекинов: Набоков, мир искусства и русские балеты» Мир Набокова (Бейзингсток, Великобритания и Нью-Йорк: Palgrave, 2002), 73-95.
- Шапиро, Гавриил, изд. "Чародей и красавицы сна " Набоков в Корнелле (Итака, Нью-Йорк: издательство Корнеллского университета)
В частности, мы можем нарисовать корреляцию с «La Belle au bois dormant», рассказом Перро 17-го века.
Сказки
Ненадежный рассказчик романа, Гамбер Гумберт, также, кажется, видит себя как часть сказки. В конце концов, он на "заколдованном острове". И он "под чарами нимфета". Перед ним "нематериальный остров воцарившегося времени", и он очарован эротическими фантазиями - все сосредоточены на его одержимости 12-летним ребенком Долорес Хейз. Он специально романтизирует свою «маленькую принцессу» как воплощение Аннабель Ли (Набоков был большой поклонник Эдгара По, и есть множество намеков на жизнь и творчество очень странного По в Лолита).
В своей статье для Random House Брайан Бойд говорит, что Набоков сказал своему другу Эдмунду Уилсону (апрель 1947 г.): «Я пишу две вещи сейчас 1. небольшой роман о человеке, который любил маленьких девочек - и это будет называться Королевство у моря- и 2. новый тип автобиографии - научная попытка разгадать и проследить все запутанные нити личности - и предварительное название Человек в вопросе."
Намек на это раннее рабочее название связан с По (еще раз), но также придаст роману больше ощущения сказки ...
Другие элементы знаменитых сказок также попадают в текст:
- Потерянная тапочка («Золушка»)
- «кляпом во рту, разрывом зверя и красотой ее ямочковатого тела в невинном хлопковом платье»
- Она ест красное яблоко («Спящая красавица»)
- Квилти также говорит Гумберту: «Твоему ребенку нужно много спать. Сон - это роза, как говорят персы.
Другие классические литературные источники
Подобно Джойсу и многим другим модернистским писателям, Набоков известен своими намеками на других писателей и своими пародиями на литературные стили. Позже он потянет нить Лолита через его другие книги и рассказы. Набоковские пародии Джеймса Джойса стиль потока сознания, он ссылается на многих французских авторов (Гюстав Флобер, Марсель Пруст, Франсуа Рабле, Шарль Бодлер, Проспер Мериме, Реми Бельо, Оноре де Бальзак и Пьер де Ронсар), а также лорд Байрон и Лоуренс Стерн.